وضع العلامات造句
例句与造句
- وضع العلامات على الأسلحة وتعقبها
标识和追踪 - 3- نظم وضع العلامات
标记系统 - واو- المناولة، الجمع، التغليف، وضع العلامات التعريفية، النقل والتخزين
F. 处理、收集、包装、设置标签、运输和储存 - واو- المناولة، الجمع، التعبئة، وضع العلامات التعريفية، النقل والتخزين
F. 处理、收集、包装、设置标签、运输和储存 - (ب) هل يتم تقييدها مثلاً بواسطة وضع العلامات والتسييج والرصد؟
(b) 限制,例如树立标志、栅栏和进行监测? - واو- المناولة، الجمع، التغليف، وضع العلامات التعريفية، النقل والتخزين.
F. 处理、收集、包装、设置标签、运输和储存 . - ولا تنطبق شروط وضع العلامات في أثناء أعمال القتال الفعلية.
在现行敌对行动期间,有关标记的规定不适用。 - ويتواصل إحراز تقدم مطرد في عملية وضع العلامات الظاهرة للعيان على الخط الأزرق.
明显标出蓝线的进程继续取得稳步进展。 - 5-5-3-4 وضع العلامات على العبوات التي تحتوي على مادة تبريد أو تكييف
5.3.4 包件含制冷剂或空调剂时的标记 - واو- المناولة، الجمع، التغليف، وضع العلامات التعريفية، النقل والتخزين
23 F. 处理、收集、包装、设置标签、运输和储存 - كما أن النواحي العملية لتطبيق الوسم أو وضع العلامات ستتطلب المزيد من البحث.
标记或标明品牌的实用性需要进一步调查。 - وضع خطط في نيوزيلندا لاستكمال معايير وضع العلامات للمستهلكين ومعايير الكفاءة.
新西兰计划实行为消费者贴示标签和提高效能标准 - 43- يتناول المثال الثالث مسألة تطابق وضع العلامات الاجتماعية مع مبدأ المعاملة الوطنية.
第三个例子探讨社会标记是否符合国民待遇。 - `1` تُستعمل وسائل وضع العلامات لتحديد معالم المناطق الخطرة بأسرع ما يمكن؛
能够尽快标出危险区域的任何可能的标记手段; - 6-2-2-6 وضع العلامات على أوعية الضغط التي تحمل شهادة الأمم المتحدة
2.2.6. 联合国核证的可再充装压力贮器的标记