وصية造句
例句与造句
- السيد شامبرز تقدم بنيابة عن وصية السيد ستوتن للتّو
钱伯斯先生来询问斯汤顿先生遗嘱的事情 - ويمكن أن تكون لهما وصية وأن يديرا تركة المتوفى.
女性可以立遗嘱,可以管理死者的财产。 - كما تحث الشريعة على كتابة وصية للمرأة أو منحها الهدايا.
伊斯兰法还鼓励为妇女立遗嘱或赠予礼物。 - (يبدو أن (فان غاريت كتب وصية جديدة قبل وفاته ..وذكر فيها الأرملة (وينشيب)؟
他临死前立了新遗嘱 受益人是寡妇温希普? - هل هذا بسبب وصية جدي لكِ بعدم ترك أبي حتى مماتكِ؟
是不是因为外公对妈妈说,要和爸爸相守到老? - لقد أشار إلى أن الكتاب المقدس لا يوجد به أي وصية حول مراعاة الصوم الكبير
他指出,圣经并没有守大斋期的诫命。 - وإذا كانت للرجل وصية أخيرة وجب أخذ هذه الوصية في الاعتبار.
如果丈夫立下一份遗嘱,就必须考虑这份遗嘱。 - ترى وفقا لأحكام وصية الأب إنها تحصل على سيطرة المال عندما تزوجت
根据她父亲的遗嘱 她一结婚就可以经营这些财产 - أرى أعجبك الشراب، "هوب سبرنغ" يعتبر وصية العائلة.
看 就像红酒一样 obb Springs是一种家族的传承 - ويغطي قانون التعليمات الخاصة بأموال وممتلكات الذين بلا وصية توزيع الأموال.
《无遗嘱房产及财产分配法》包括了房产的分配。 - وعلاوة على ذلك، تترك المرأة وصية على نحو مستقل، مثلها مثل الرجل.
967.此外,女性和男性都可以独立地立遗嘱。 - تحتّم وصية "آندرو" على "كاثرين" أو ورثتها الموافقة على أي عملية بيع.
安德鲁的遗嘱定下 凯瑟琳或她的继承人同意签字才能卖 - ويجوز لأحد االوالدين أن يعيّن وصياً على أطفاله أو أطفالها بموجب وصية أوصك.
父母双方可在遗嘱或契据中为其子女指定一名监护人。 - ' 6` اتخاذ إجراءات ثانوية لإثبات صحة وصية في البلد المحيل تتعلق بمقيمين في البلد المتلقي؛
㈥ 发送国关于接收国居民的附加遗嘱检验程序; - من يجبر الموصي عن طريق التهديد أو اﻻحتيال أو العنف على كتابة وصية أو تغييرها؛
以威胁、欺诈或暴力迫使立嘱人立嘱或改变遗嘱者;