وشيك造句
例句与造句
- وسيركز برنامج وشيك الصدور على إجراءات الشرطة في حالات الاغتصاب؛
一项即将推出的方案将着重于处置强奸案件的治安程序。 - فعودة اللاجئين البورونديين بأعداد هائلة من تنزانيا يبدو أمراً وشيك الحدوث.
眼看大批布隆迪难民即将从坦桑尼亚联合共和国返回。 - `٢` أو في حالة وجود تهديد حقيقي أو وشيك بحدوث هذه اﻻضطرابات؛
存在着发生这种动乱的实际危险或此种危险即将到来; - " ضرر حالي أو وشيك "
" 目前或即将发生的伤害 " - غير أنه لا توجد إشارات ذات دلالة بحدوث هبوط وشيك وحاد في النشاط الاقتصادي.
不过并无重大迹象显示经济的大幅度下降迫在眉睫。 - ويقال إن معلومات مزيفة بشأن هجوم وشيك للميليشيات التوتسي قد أشيعت قبل ذلك.
早些时候传出的错误信息称图西民兵的攻击迫在眉睫。 - وثمة دلائل تحذيرية مبكرة وواضحة على حدوث انفجار وشيك في البلدان المجاورة.
目前有明确的预警迹象表明,邻国即将出现爆炸性的局势。 - وحدوث تدفق بأعداد هائلة من العائدين البورونديين من تنزانيا هو أمر وشيك الحدوث.
看来即将出现大批布隆迪返回者从坦桑尼亚涌入的情况。 - ومن غير المرجح أن يتغير هذا الوضع لو لم يكن التغيير التكنولوجي وشيك الحدوث.
如果技术变革不是很快到来,这种情况就不可能改变。 - وأبلغ ممثل اليابان المجلس عن تعهد بالتبرع لعام 2003، الذي كان وشيك الدفع.
日本代表告知董事会,2003年的一笔认捐款即将缴付。 - `٢` أو في حالة وجود تهديد حقيقي أو وشيك بحدوث هذه اﻻضطرابات؛ ]و[
(2) 存在着发生这种动态的实际危险或此种危险即将来到; - ويحدق خطر وشيك بحياة ما لا يقل عن أربعة رجال مضربين عن الطعام من جراء تدهور ظروفهم الصحية.
由于健康情况恶化,至少有四名绝食者危在旦夕。 - )أ( اصدار اﻻنذارات عقب استبانة خطر وشيك الوقوع وتحديد السكان المعرضين للمخاطر ؛
(a) 在查明即将发生的灾害和面临危险的人口之后发布预警; - وكان الدافع على التشريد في بعض الأحيان هو الخوف من وصول وشيك لإحدى المجموعات المسلحة.
有时候因担心另一个武装集团即将侵入,引起人口的外流。 - ولا يقل تغير المناخ في خطورته عن الأسلحة النووية، بينما هو تهديد وشيك أكثر منها.
气候变化的危险性不亚于核武器,是一个更为迫切的威胁。