وشن造句
例句与造句
- ولا تزال هناك مخاطر جمة تتمثل في إمكانية تجدد النزاع المسلح وشن هجمات ضد المدنيين.
再次发生武装冲突的风险仍然很高,而且对平民的袭击还在继续。 - 28- ودخلت الجماعات المسلحة المناهضة للحكومة في اشتباكات مباشرة مع القوات الحكومية إلى جانب نصب الكمائن وشن الغارات.
反政府武装通过直接交火、伏击和突然袭击与政府军作战。 - واستمر أيضا اﻹبﻻغ عن إشعال الحرائق العمد وشن هجمات بالقنابل اليدوية على ممتلكات اﻷقليات ورموزهم الثقافية.
对少数民族的财物及其文化象征纵火和扔掷榴弹还继续有人汇报。 - وتقوم الوزارة أيضا بالبحث وشن حملات الارتقاء بالوعي فيما يتعلق بمختلف أشكال العنف ضد المرأة.
该部还围绕对妇女各种刑事犯罪的问题开展研究和提高认识的运动。 - وتم استخدام وسائط الإعلام على نطاق واسع للنهوض بالبرامج المتعلقة بالصحة وشن الحملات التي تنظمها الحكومة.
菲律宾广泛利用媒体,来推动政府发起的与保健有关的方案和运动。 - وقضت محكمة الفاشر بأن المتهمين مذنبين بتهم تشمل، في جملة أمور، القتل العمد وشن الحرب على الدولة.
法希尔法院裁定,除其他外,被告犯有谋杀和对国家发动战争罪。 - 486- وعملت الدول على مكافحة ختان الإناث عن طريق سن تشريعات ووضع خطط عمل وشن حملات توعية.
各国立法、制定行动计划和开展宣传运动,禁止切割妇女生殖器官。 - وشن الهجوم جماعة مسلحة صغيرة نسبيا مسلحة بالأسلحة الخفيفة وقاذفات القنابل الصاروخية.
进行该次袭击行动的是一伙人数较少拥有轻武器和火箭榴弹发射器的武装分子。 - ووجه جنوب السودان اتهامات إلى السودان، في مناسبات عدة، بإجراء عمليات قصف جوي وشن عمليات برية توغلا في أراضيه.
南苏丹多次指责苏丹进行空中轰炸和发动地面入侵进入其境内。 - وشن القطاع أيضا حملات وقائية شارك فيها بعض الطلبة، وهيئات التدريس والعاملين الإداريين والآباء والأمهات ذوي الأولاد.
教育部还针对学生、教育工作者和行政人员、父母开展预防宣传活动。 - ولا يمكن بأي شكلٍ من الأشكال اعتبار هذا السلاح مشروعاً في تخطيط وشن عمليات تكتيكية.
在战术行动的规划和实施中,它不能以任何方式被认为是一种合法的武器。 - وشهدت الفترة المشمولة بالتقرير حالات وضع حواجز غير قانونية على الطريق، وحالات سطو مسلح وشن غارات للاستيلاء على الماشية.
在报告所述期间,发生了设立非法路障、武装抢劫和抢牛等情况。 - فقد خاض العراق حربين عدوانيتين ضد بلدين من جيرانه، وشن هجمات بالقذائف على خمسة بلدان في المنطقة.
伊拉克对其两个邻国发动了侵略,并向该区域五个国家发动了导弹攻击。 - ولم يتطرق القرار لاستخدام حماس للمدارس والمستشفيات والمساجد ومنازل المدنيين لإخفاء الأسلحة وشن الهجمات.
它只字未提哈马斯利用学校、医院、清真寺和平民住宅隐藏武器和发动袭击一事。 - حاول الرئيس البشير تجنب العزلة وشن حملة لدى الاتحاد الأفريقي وأماكن أخرى لحشد الدعم السياسي.
巴希尔总统企图避免陷入孤立,在非洲联盟和其它地方四处活动寻求政治支持。