×

وشل造句

"وشل"的中文

例句与造句

  1. ونتيجة ذلك قُدم عدد لا حصر له من الأعذار الرامية إلى عرقلة عملية الترسيم وشل عمل لجنة الحدود وفرض اعتماد آلية " بديلة " .
    结果是无休止地提出一系列借口,阻挠划界工作,令边界委员会陷入瘫痪,强迫采用一个 " 变通 " 机制。
  2. وقال إن التدابير الرامية إلى تثبيط رأس المال القصير اﻷجل، بما فيها تعويم سعر الصرف، يمكن النظر إليها كوسائل لتقليل مخاطر عجز كبير في الحسابات الجارية وشل فاعلية العيوب السوقية.
    控制短期资本的措施,包括采取浮动汇率,不失为一种可供采用的办法,以减少经常项目巨额赤字的危险和补救市场缺陷所造成的后果。
  3. ومع أنه لم يكن بالإمكان تجنب هذا الحادث، فقد أفادت سلسلة من المداهمات المتلاحقة على منشآت هذه المجموعة والقبض بسرعة على قادتها في التعرف على هوية المجموعة وشل حركتها بصورة سريعة إلى حد ما.
    虽然无法防止事件的发生,但由于同时对奥姆真理教的设施进行搜查和迅速逮捕它的主要成员,很快查出了这一组织并使其丧失效力。
  4. وعاودتا المطالبة أيضاً بسبع جزر منفصلة وأدمجتاها في جزيرة جورونغ لتصبح قاعدة للصناعة البتروكيماوية في سنغافورة، وشجعتا الشركات العالمية من قبيل شيفرون وإيكسون وشل على تحديد سنغافورة مركزاً لبعض عملياتها.
    它们还开发七个独立的岛屿,将其合为裕廊岛,作为新加坡的石化产业基地,而且还鼓励雪佛龙、埃克森和壳牌等全球公司将业务设在了新加坡。
  5. وقد قررت هذه الشركات عبر الوطنية المشاركة في العدوان فبدأت، بطلب من حكومة الولايات المتحدة، بالحد من الاستيراد للعمل، إذا اقتضى الأمر، على الوقف التام للتزويد بالوقود وشل الاقتصاد الوطني.
    这几家跨国公司已决定参与侵略活动,它们应美国政府的要求开始限制进口,只要有必要,它们还打算完全切断燃油供应,促使古巴国民经济瘫痪。
  6. وإذ يشدد على أنه لا يمكن التغلب على الإرهاب إلا باتباع نهج مطرد وشامل ينطوي على مشاركة جميع الدول والمنظمات الدولية والإقليمية وتعاونها بفعالية لمنع التهديدات الإرهابية وإضعافها وعزلها وشل قدرتها،
    强调只有采用全面持久的做法,让所有国家、国际和区域组织积极参与和合作,防止、削弱、孤立恐怖主义威胁并消除其活力,才能战胜恐怖主义,
  7. وقد تم تعديل المراحل العليا للسواتل والمركبات الفضائية التي أطلقتها الوﻻيات المتحدة حديثا للتخلص من أنقاض التشغيل ، واﻻحتفاظ بأجهزة الفصل المقيد ، واﻻبقاء على أجهزة التوزيع المقيد ، وأجهزة الكبح المقيد وشل حركة اﻷجهزة الحرارية .
    所有新发射的美国运载火箭的末级和航天器都经过改动,以消除活动碎片,保留系留分离装置,保持系留疏散和限制装置并使烟火装置失效。
  8. إن أعمال الإرهابيين الفظّة ذات النوايا الخبيثة، المنافية للأخلاق والطبائع البشرية، يمليها عزمهم على إرهاب الشعوب وشل إرادتها وتفريقها واستلاب قواها الروحية في وجه الخطر المشترك الذي يتهددها.
    恐怖主义者的行径冷酷无情,违背了道义和人性,其目的是恐吓各国人民,摧毁其意志,造成分裂,并使他们面对威胁着自己的共同危险从精神上失去抵御力量。
  9. وكان الغرض منه عزل كوبا وخنقها وشل حركتها، بقصد تحقق الأمنية المستحيلة المتمثلة في تركيع هذا الشعب البطل وإغرائه بالتخلي عن تصميمه على أن يكون شعباً مستقلاً وذا سيادة وعلى عن يحدد مسار تاريخه.
    其目的是孤立、扼杀古巴和使它陷于瘫痪,希望以此使这个勇敢的人民屈膝投降和迫使他们放弃作一个主权和独立国家并决定自己的历史道路的意志。
  10. وإذ يؤكد أنه لا يمكن التغلب على الإرهاب إلا باتباع نهج مطرد وشامل ينطوي على مشاركة جميع الدول والمنظمات الدولية والإقليمية وتعاونها بفعالية لمنع التهديدات الإرهابية وإضعافها وعزلها وشل قدرتها،
    强调只有采取持久、全面的对策,促使所有国家、国际组织和区域组织积极参与和协作,遏止、削弱、孤立和恐怖主义威胁并使其失去能力,才能战胜恐怖主义,
  11. وإذ يشدد على أنه لا يمكن التغلب على الإرهاب إلا باتباع نهج مطرد وشامل ينطوي على مشاركة جميع الدول والمنظمات الدولية والإقليمية وتعاونها بفعالية لمنع التهديدات الإرهابية وإضعافها وعزلها وشل قدرتها،
    强调只有采取持久、全面的对策,促使所有国家、国际组织和区域组织积极参与和协作,遏止、削弱、孤立和恐怖主义威胁并使其失去能力,才能战胜恐怖主义,
  12. واتخذت فيما بعد تدابير جديدة منها الحد من عمليات توريد النفط من جانب شركاتها عبر الوطنية، وشل حركة العديد من المصانع، ومنع التصدير إلى كوبا والإلغاء الجزئي في البدء والكلي فيما بعد لنظام الحصص بالنسبة لتصدير السكر الكوبي إلى الولايات المتحدة.
    随后又采取了其他措施,如限制美国跨国公司运输石油给古巴,瘫痪古巴的工厂,禁止出口到古巴,开始部分消除后来完全消除蔗糖的配额。
  13. وإذ يشدد على أنه لا يمكن التغلب على الإرهاب إلا باتباع نهج يتسم بالمثابرة والشمول وينطوي على مشاركة جميع الدول والمنظمات الدولية والإقليمية وتعاونها بفعالية لمنع التهديدات الإرهابية وإضعافها وعزلها وشل قدرتها،
    强调只有采取持久、全面的对策,促使所有国家、国际组织和区域组织积极参与和协作,遏止、削弱、孤立和恐怖主义威胁并使其失去能力,才能战胜恐怖主义,
  14. وإذ يشدد على أنه لا يمكن التغلب على الإرهاب إلا باتباع نهج يتسم بالمثابرة والشمول وينطوي على مشاركة جميع الدول والمنظمات الدولية والإقليمية وتعاونها بفعالية لمنع التهديدات الإرهابية وإضعافها وعزلها وشل قدرتها،
    强调只有采取持久、全面的对策,有所有国家、国际组织和区域组织的积极参与和协作,以遏止、削弱、孤立恐怖主义威胁并使其失去能力,才能战胜恐怖主义,
  15. وإذ يؤكد أنه لا يمكن التغلب على الإرهاب إلا باتباع نهج مطرد وشامل يستند إلى مشاركة جميع الدول والمنظمات الدولية والإقليمية وتعاونها بفعالية لمواجهة الخطر الذي يشكله الإرهاب وإضعافه وعزله وشل قدرته،
    强调只有采取持久、全面的对策,促使所有国家、国际组织和区域组织积极参与和协作,遏止、削弱、孤立和恐怖主义威胁并使其失去能力,才能战胜恐怖主义,
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "وشكين"造句
  2. "وشك"造句
  3. "وشقة"造句
  4. "وشق"造句
  5. "وشعة"造句
  6. "وشم"造句
  7. "وشم الطائر"造句
  8. "وشن"造句
  9. "وشوم"造句
  10. "وشى"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.