وسطى造句
例句与造句
- وفي عام 1982، أصبحت الجزيرة نقطة توقف وسطى لطائرات سلاح الجو الملكي المتجهة إلى جزر فوكلاند والعائدة منها.
1982年,该岛成为英国皇家空军往返福克兰群岛(马尔维纳斯群岛)的中继站。 - وفي عام 1982، أصبحت الجزيرة نقطة توقف وسطى لطائرات سلاح الجو الملكي المتجهة إلى جزر فوكلاند والعائدة منها.
1982年,该岛成为英国皇家空军往返福克兰群岛(马尔维纳斯群岛)的中继站。 - فهاتان الخاصيتان تتطوران في عملية تقوم على التجربة والخطأ لحسم حالات تنازع المصالح أو لإيجاد حلول وسطى لها.
这两种特性是在解决利益冲突或在不同利益中找到折衷方法的实验摸索过程中形成的。 - وبالنسبة للدول الأخرى غير المهتمة باستخلاص البلوتونيوم، لا يمثل التخزين سوى خطوة وسطى في الطريق إلى التخلص في المستودعات الجيولوجية.
对于其他对回收钚不感兴趣的国家,贮存是通向地质处置库处置的唯一中间步骤。 - وتراوحت النسبة المئوية لإسهام كبريت الاندوسلفان في إجمالي تركيزات الاندوسلفان من 4٪ إلى 57٪ مع قيمة وسطى تبلغ 24٪.
硫丹硫酸盐占硫丹总浓度的百分比为4.0%-57.0%,平均值为24.0%。 - وتواجه البلدان التي تتبنى نظما وسطى ضغوطا أكبر، حيث أن تركيا هي آخر بلد اضطر للتخلي عن تثبيت عملته.
实行中间办法的国家正面临更多压力,土耳其是最近被迫放弃其爬动式挂钩汇率的国家。 - وتؤدي التفاوتات الكبيرة، التي توجد في العديد من البلدان المتوسطة الدخل، إلى فرض قيود على ظهور طبقة وسطى وإلى كبح الطلب المحلي.
许多中等收入国家存在严重不平等现象,从而妨碍中产阶级的出现并抑制国内需求。 - وعندما تقدم النطاقات، أخذت النقاط الوسيطة مما يسفر عن قيم وسطى لنسب المتجانس وهو ما لا يصل دائماً إلى نسبة 100 في المائة.
当给出数值区间时,本图取其中点,得出同族体百分比的中心值,但合计并非总是100%。 - وقد جرت صياغته بدقة بحيث يأخذ في الحسبان بشواغل الوفود الأخرى، وهو خامس اقتراح بحلول وسطى يتقدم به الاتحاد الأوروبي.
该案文的拟订经过了仔细斟酌,以考虑其他代表团所关注的问题,是欧洲联盟提交的第五个折中提案。 - وتؤدي الآثار الناجمة عن إهمال الزراعة، إلى جانب النمو السكاني ووجود طبقة وسطى ناشئة، إلى زيادة ارتفاع فاتورة الواردات الغذائية لأفريقيا.
忽视农业所产生的后果,再加上人口增长和不断上升的中产阶级,进一步增加了非洲的粮食进口费用。 - وبالتالي ترى المكسيك أن المناطق الخالية من الأسلحة النووية ليست غاية في حد ذاتها، ومع ذلك فهي تمثل خطوة وسطى نحو القضاء على الأسلحة النووية.
因此,墨西哥认为,尽管军事非核化区本身不是目的,而是朝着消除核武器迈进的一个中间步骤。 - ويقع على طول ساحل البحر الأحمر، شمالي منطقة القرن الأفريقي مباشرة، ويتكون من هضبة وسطى تعرف بالمرتفعات، وسهول في الشمال والغرب وعلى امتداد الساحل.
它位于红海的海岸线上,在非洲之角北部,由被称为高地的中央高原和北部、西部和沿海的低地组成。 - وتغطي معظم البرامج واسعة النطاق التي قَدَّمت حلولا وسطى للحيازة (في الفلبين وتركيا مثلا) المستوطنات العشوائية المقامة على أراضي عامة.
大部分提供中间土地权解决办法的大规模方案(例如菲律宾和土耳其的方案)涵盖公共土地上的非正式居住区。 - والواقع أن التغير الرئيسي الذي قد حدث في الثمانينيات هو أن اﻻتجاهات التي سادت في السبعينـات التي شهدت بداية ظهور طبقة وسطى أغنـى نسبيـاً قـد انعكست.
实际上,1980年代的主要特征是1970年代出现的一个较为富裕的中产阶级的趋势被扭转了。 - ونرى أننا توصلنا إلى حلول وسطى كافية تسمح للبورونديين بإنشاء علاقات جديدة في دولة ديمقراطية دينامية ومتطلعة إلى أفق جديدة.
我们认为我们基本上作出了足够的妥协,以便使布隆迪人能够以一种具有新前景的民主和创造动力,织造新的关系。