وسطا造句
例句与造句
- وقال إن القانون النموذجي برمته يمثل حﻻ وسطا وإن أي تغييرات في المادة ٢ سوف تؤثر على القانون النموذجي ككل .
整个示范法代表着一种折衷意见,第2条的修改将影响到整个示范法。 - وبشأن الفقرة )ر( أوضحت أن الخيار ٢ يعكس حﻻ وسطا ممكنا تم التوصل اليه بعد مفاوضات طويلة .
关于(t)款,她指出备选案文2反映了长期谈判后达成的一种可能的妥协。 - (أ) لأغراض الميزنه، تعتبر التقديرات الأولية للتكاليف حدا وسطا لمدى التكاليف يمكن أن يزيد أو ينقص بقدر معقول؛
(a) 为便于制定预算,将初步费用估算视为费用范围的中点,可以合理增减; - وينبغي أن تصبح شبكة الموظفين السابقين وسطا قويا للإعلان عن الوظائف للمكتب عند إكمال كشف المستشارين وتشغيله.
顾问名册一旦完成并投入使用,老同事网络将成为宣传项目厅工作岗位的重要媒介。 - وشددوا أيضا على أهمية تحقيق الاستقرار في منهجية وضع الجداول وارتأوا أن النهج الحالي يشكل حلا وسطا معقولا.
他们还强调,必须提高比额表制订法的稳定性,并认为现行办法是合理的折中办法。 - ويرى وفد بلدي في المقترح بالتالي حلا وسطا جيدا، يمكن أن يشكل منطلقا لأعمالنا في المستقبل القريب جدا.
因此,我国代表团认为,该建议是很好的折衷方案,可作为近期内开展工作的起点。 - ولفت نظر لجنة الصياغة إلى الحاجة لمراجعة العنوان وإلى حقيقة أن النص يمثل حل وسطا رقيقا .
起草委员会的注意力转向审查其标题这一需要,及该案文代表一种微妙的妥协这一情况。 - وفي حين تمثل فترة اﻷساس ذات السنوات الست حﻻ وسطا معقوﻻ فإن لكل من فترة اﻷساس اﻷقصر أو اﻷطول مسوغاتها.
虽然现行的六年期基期是一个合理的妥协产物,但更长基期和较短基期均有长处。 - 9- تمثل الجزاءات حلا وسطا في الشؤون السياسية الدولية لكونها أشد صرامة من الإدانات اللفظية البسيطة وأقل صرامة من استخدام القوة.
制裁属于国际政治的中间地带,一方面重过言论的谴责,同时又轻过使用武力。 - حيث تمثل الميزانية المقترحة حلا وسطا أسهمت فيه اليونيدو من خلال مكاسب الكفاءة وتدابير توفير التكاليف في إدارتها.
该预算提案是工发组织通过其行政管理中的效率增益和成本节约措施推动的折衷方案。 - 11- وقال ممثّل تايلند إن مشروع المقرر الذي قدمته الرئيسة يشكل حلا وسطا جيدا وأرضية لمواصلة النقاش.
泰国代表说,主席提出的决定草案代表了一个很好的中间立场,为进一步讨论奠定了基础。 - ويعتبره وفد بلدي بالتالي حلا وسطا يعكس أيضا الجهود التي بُذِلت سابقا لتضييق الخلافات فيما يتعلق ببرنامج عمل.
因此,我国代表团认为这一折衷结果也反映了过去为了就工作计划缩小分歧所作的努力。 - وتصبح هذه النسبة حلا وسطا بين الاحتفاظ بمبالغ نقدية غير مستخدمة تفوق الحاجة والافتقار إلى ما يلزم من النقد للوفاء بالالتزامات الراهنة.
这个比率兼顾到存放太多未使用现金和没有足够的现金支付目前债务这两方面情况。 - وتتخذ الشعوب الأصلية مركزا وسطا حسب عدة مؤشرات، في حين تشير مؤشرات أخرى إلى تشابه كبير في المركز بينها وبين السكان ذوي الأصل الأبيض.
在一些指标方面,土着人口处于中间地位,而在其他一些方面,则与白人颇相似。 - واعتبرت مشروع القرار حلا وسطا تم التوصل إليه للخروج من المأزق الذي طال أمده بشأن مسألة معدلات السداد وإصلاح عملية سداد التكاليف على نطاق أوسع.
决议草案是为化解有关偿还费率和更广泛的偿还程序问题的长期僵局而达成的妥协。