وزارة خارجية الولايات المتحدة造句
例句与造句
- وقد جرت تلك المفاوضات في وزارة خارجية الولايات المتحدة في واشنطن العاصمة وفي كيتو وليما
谈判曾在华盛顿美国国务院和利马基多举行 1995-1997年 - وتلقى موظفو الهجرة تدريبا من وزارة خارجية الولايات المتحدة على إجراء التحقيقات في تزوير وثائق السفر الدولية.
移民官员已接受美国国务院关于国际旅行证件欺诈调查的培训。 - ووفقا لتقرير وزارة خارجية الولايات المتحدة لعام 2003، إسرائيل هي مركز الاتجار الدولي بمادة إكستازي.
根据2003年美国国务院的报告,以色列处于国际贩运摇头丸的中心。 - ووفقاً لتقرير وزارة خارجية الولايات المتحدة لعام 2003 فإن إسرائيل هي مركز الاتجار الدولي بمادة الإكستازي.
根据美国国务院2003年报告,以色列处于摇头丸的国际贩运中心。 - وتتولى وزارة خارجية الولايات المتحدة الأمريكية تمويل عمليات تحديث البيانات وتغطية التكاليف المتصلة بالترجمة والنشر.
数据库内容的更新以及相关翻译和出版费用由美利坚合众国国务院资助。 - وتطبق وزارة خارجية الولايات المتحدة حاليا مبدأ الجنسية الفعلية()، ووفقا لقواعد الحكومة البريطانية لعام 1985،
目前,美国国务院适用有效国籍原则, 而且根据英国政府1985年的规则: - رسالة مـن وزارة خارجية الولايات المتحدة بشأن ترشيح الدكتور أنطونيو بوغيانو كقاض بالمحكمة العليا للأرجنتين.
美国国务院关于安东尼奥·博贾诺博士受命担任阿根廷高等法院法官的信函。 - كذلك تتعاون وزارة خارجية الولايات المتحدة مع هيئة تنمية الغابات في تنفيذ برنامج ملائم للبيئة لإصلاح الغابات.
此外,美国国务院正与森林发展局合作,实施无害环境的森林改革方案。 - سنكتفي بتفنيد الادعاء غير المسؤول للمتحدثين باسم وزارة خارجية الولايات المتحدة الأمريكية، وذلك بواسطة الأرقام المتوافرة لدينا.
我们仅仅根据所掌握数据驳斥美利坚合众国国务院发言人不负责任的指控。 - وذكرت وزارة خارجية الولايات المتحدة تقارير عن ستة مرحلين يزعم أنهم غرقوا وهم يحاولون عبور نهر ميريب.
美国国务院引述报告,据说有六个被递解出境的人企图渡过默勒卜河时溺死。 - كانت السيدة واينز عضواً بالدائرة التنفيذية العليا للولايات المتحدة، انضمت إلى وزارة خارجية الولايات المتحدة في عام 1973.
怀恩斯女士长期担任美国高级行政人员,她于1973年进入美国国务院。 - وستتخذ وزارة خارجية الولايات المتحدة الإجراء المناسب في حالة مخالفة إحدى البعثات، أو الأمم المتحدة، لشروط استخدام الإجراء المؤقت.
如代表团或联合国滥用临时指定的用途,美国国务院将采取一切适当行动。 - وقد وضعت وزارة خارجية الولايات المتحدة إجراءات خاصة للموافقة تنطوي على تنفيذ هذا الحكم من أحكام قانون الهجرة والجنسية.
美国国务院制定了一项执行《移民和国籍法》中该项规定的特别审查程序。 - ويضاف إلى ذلك أن وزارة خارجية الولايات المتحدة تدرج منذ عام 1982 كوبا في قائمة الدول الراعية للإرهاب.
此外,自1982年以来,美国国务院将古巴列入支持恐怖主义的国家名单。 - وقد صنفت وزارة خارجية الولايات المتحدة الأمريكية اعتداءات `اقتضاء الثمن` هذه على المساجد ومقبرة للمسلمين بأنها حوادث إرهابية().
美国国务院将三起对清真寺和一个穆斯林墓地的索价袭击定为恐怖主义事件。