×

ورقة الموقف造句

"ورقة الموقف"的中文

例句与造句

  1. وهدف ورقة الموقف هذه هو توجيه النظر للتوصيات، من التي قدمها فريق الرصد في تقريره الثاني عشر، التي كانت موضع تركيز خاص في اللجنة.
    本立场文件旨在提请注意监测组第十二次报告提出的各项建议,委员会高度重视这些建议。
  2. " )ج( ورقة الموقف المقدمة من اﻷمين العام بعنوان ' ملحق لخطة للسﻻم`)٣(؛
    " (c) 秘书长题为 " 《和平纲领》补编 " 的立场文件;
  3. وكما ورد في ورقة الموقف الفنية الصادرة عن فريق الدعم المشترك بين الوكالات، ينبغي فهم التنفيذ بوصفه عملية لا كمناسبات خاصة في حينها.
    正如机构间支助小组的技术立场文件所阐述的,应将执行工作理解为一个过程而不是特别的活动。
  4. هذا وإن ورقة الموقف ذات صلة بعمل مؤتمر نزع السلاح من نواحي عديدة.
    立场文件在许多方面都关系到裁军谈判会议的工作,鉴于当前的国际关切,新议程对本裁谈会不能着手工作继续感到失望。
  5. وتستند اليونسكو في أعمالها الاستشارية المقدمة إلى الدول الأعضاء على المبادئ العامة والمبادئ التوجيهية التي حددتها ورقة الموقف بشأن التعليم في عالم متعدد اللغات.
    在与会员国开展咨询工作过程中,教科文组织参考了多种语言世界中的教育问题立场文件所提出的原则和准则。
  6. وتهدف ورقة الموقف هذه إلى توجيه الانتباه إلى توصيات فريق الرصد التي خلصت اللجنة إلى أن لها أهمية وعلاقة خاصة بعمل اللجنة حاليا ومستقبلا.
    本立场文件旨在提请注意委员会认为监察组提出的对其当前和今后的工作具有特别重要性和相关性的那些建议。
  7. ٤- وينصب اهتمام ورقة الموقف هذه على مساءلة إدارة أي مؤسسة عن اﻵثار المالية المترتبة على إدارة الموارد البيئية التي يُعهد بها إليها والتي ترتبط بنشاطها.
    这份立场文件的重点,是企业管理层对受托管理的与企业活动有关的环境资源所涉财务问题的会计管理责任。
  8. وكما يقر وزير حقوق الإنسان بصراحة في ورقة الموقف التي أعدّها، هناك مشاكل تتعلق بحقوق الإنسان في كوت ديفوار في كل من المناطق الخاضعة لسيطرة المتمردين ولسيطرة قوات الحكومة.
    人权部长的立场文件公开承认,在科特迪瓦叛乱分子控制地区以及政府军控制地区都存在着人权问题。
  9. تعيد المجموعة تأكيد الأولويات المحددة في ورقة الموقف الإقليمي وذلك باعتبارها تجسيدا لموقف المجموعة.
    大西洋、印度洋、地中海和南海集团重申大西洋、印度洋、地中海和南海集团在其区域立场文件中的优先次序,表示这是它们的最终立场。
  10. وتتفق ورقة الموقف هذه مع ما تضمنته ورقة موقف مجموعة ال77 والصين، وتتناول بعض النقاط الإضافية التي تتطلب تركيزاً خاصاً من منظور أقل البلدان نمواً.
    本立场文件与77国集团加中国的立场文件内容一致,并提出了一些需从最不发达国家的角度予以特别强调的要点。
  11. وترد تعليقات تقنية محددة في ورقة الموقف المفصلة التي قدمها اﻻتحاد بشأن تقرير اﻻستعراض اﻹداري التي ستعمم على اللجنة الخامسة كوثيقة مستقلة.
    国际公务员联会关于审计报告的详细立场文件包含有具体的技术评论,这份立场文件将作为单独一份文件分发给第五委员会。
  12. ولهذا فإنه يشار في ورقة الموقف هذه إلى التوصيات المذكورة في ضوء ما استجد من تغيرات نتيجة اتخاذ مجلس الأمن القرارين 1988 (2011) و 1989 (2011).
    因此,本立场文件根据第1988(2011)号和1989(2011)号决议通过之后带来的变化提及所讨论的建议。
  13. وأشار عدد من الدول الأطراف إلى ورقة الموقف التي عممتها جامعة الدول العربية المتعلقة بتنظيم جدول الأعمال، والوثيقة الختامية، وطرائق العمل، وغير ذلك من المسائل ذات الصلة بالمؤتمر.
    若干缔约国注意到阿拉伯国际联盟分发的与该次会议的组织、议程、成果文件、工作方法和其他议题相关的立场文件。
  14. وأشار بعض الخبراء إلى أن منظماتهم كثيرا ما تستخدم المبادئ التوجيهية للفريق العامل من قبيل ورقة الموقف الصادرة مؤخرا بشأن المحاسبة والإبلاغ المالي عن التكاليف والالتزامات البيئية.
    若干专家指出,他们的组织经常使用会计标准专家组的准则,例如最近关于环境保护费用和责任的会计和财务报告立场文件。
  15. " وجاء في ورقة الموقف إنه خلال المعارك، أصدرت رئاسة أركان الجيش بيانا صحفيا يوميا لإطلاع الرأي العام على عملياته تضمّن عرضا للعمليات وللوضع على جبهة القتال " .
    立场文件称,在战斗期间,军队为了使公众舆论了解军队的行动,每天印发一份新闻公报,说明军队的行动以及前线的局势。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "ورقة العمل"造句
  2. "ورقة البرسيم"造句
  3. "ورقة اقتراع"造句
  4. "ورقة استراتيجية مؤسسية"造句
  5. "ورقة استراتيجية الحد من الفقر"造句
  6. "ورقة بيضاء"造句
  7. "ورقة توت"造句
  8. "ورقة خريف"造句
  9. "ورقة دراسة"造句
  10. "ورقة ذهبية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.