×

ورثة造句

"ورثة"的中文

例句与造句

  1. فعلى سبيل المثال، تحدّت النساء في جزيرة إرّومانغو بفانواتو العرف السائد ونجحن في المطالبة بحقوق ملكية الأراضي في حالة عدم وجود ورثة ذكور().
    例如,在瓦努阿图埃罗芒阿岛,妇女对习俗提出质疑,在没有男性继承人的情况下成功地取得了土地权。
  2. وقد قرر بالفعل اﻻستيﻻء على قطعة أرض في استير يتنازع عليها ورثة أسرتين، منذ سنوات، وتسبب النزاع عليها في مقتل عشرات اﻷشخاص.
    它已决定收回在Estre的一块土地,两个家庭的承继人为这块地已争执了许多年,并有数十人因此死亡。
  3. فهي يمكن أن تستمر كحالة ذهنية لدى الضحايا وأولادهم ولدى ورثة ممارسيه على امتداد فترة طويلة من الزمن قبل أن تضمحل تماما.
    在它寿终正寝之后,它还可能作为一种心态,在受害者及其后代的心中、在实行奴隶制的继承者的心中冥顽不灵。
  4. وبضياعهم مرة أخرى في عرض البحر، تُرك ورثة هذا المحو بعيش يتسم بخليط مليء بالفجوات التي لا يمكن ردم سوادها الأعظم بما يطابقها بالضبط.
    继承了这一删除的后人仿佛再次在海上漂逐,他们拼凑的身世有着巨大的空白,多数无法以确切的史实加以填补。
  5. ويمكن التشكيك فيما إذا كان ورثة هؤلاء الأشخاص، في حالة وفاتهم، سيواصلون هذه الأنشطة باسم الطائفة أو يطلبون الملكية الموروثة لأغراض مختلفة.
    如果该人死亡,其继承人是会继续以团体的名义开展这类活动,还是会要求将所继承的财产用于不同目的,值得怀疑。
  6. (6) إجراء معاملات خاصة مع الأبناء بشأن إرث من زوج ما زال على قيد الحياة، أو بشأن إرث يكون هم وأبناؤهم ورثة أو موصى لهم مشاركين فيه؛
    ⑹ 与其子女就未亡配偶的继承财产或就他们及其子女作为共同继承人或遗产继承人的继承财产进行私下交易;
  7. 5- وما يزال يُحال بصورة فعلية بين القبارصة اليونانيين والموارنة الذين يقيمون في الشمال وبين توريث ممتلكاتهم غير المنقولة إلى ورثة من القبارصة اليونانيين أو الموارنة الذين يقيمون في أماكن أخرى.
    住在北部的希族塞人和天主教马龙派教徒实际上仍然不能获准将不动产遗赠给住在其他地方的后裔。
  8. وأضاف قائلا إن سكان الأرجنتين وسلطاتها، الذين مارسوا على نحو سلمي الحقوق القانونية في جزر مالفيناس بوصفهم ورثة إسبانيا، قد طردهم أسطول بريطاني.
    在西班牙之后对,阿根廷人民和当局对马尔维纳斯群岛和平地行使阿根廷对该岛的合法权利,但却遭到英国舰队的驱逐。
  9. هذه القضية استمرت 10 سنوات وتلقت صاحبة البلاغ المساعدة القانونية حتى تتمكن من متابعة الإجراءات القانونية وبدء مفاوضات مع ورثة و. س.
    本案持续了10年。 向提交人提供了法律援助,使她能够对W.S.的房产代理和西北地区住房公司提起诉讼和进行谈判。
  10. وأكدت المحكمة العليا الحكم ومع ذلك لم ينفَّذ بناء على أوامر مباشرة من رئيس السلطة القضائية لمواصلة النظر بما في ذلك التشاور بين المتهمة وبين ورثة الضحية.
    然而,为了进一步审议,包括由被告人和受害者继承人之间进行协商,根据司法部长的直接命令,死刑并未执行。
  11. ٣٠٢- وباﻻضافة إلى ذلك، يحق ﻷرملة بدون وسائل عيش كافية وﻻ تستوفي الشروط المتصلة بالسن أو اﻹعاقىة أو رعاية اﻷطفال أن تتلقى معاش ورثة مؤقت.
    此外,寡妇如果没有足够的生活来源,并且不符合有关年龄、残疾或照料儿童的要求,有权得到一笔暂时的遗族养恤金。
  12. ويتعين عليكم أنتم الشباب، ورثة الحاضر، أن تتسلموا الشعلة، وأن ترفعوها إلى أعلى القمم، وأن تدفئوا بها قلوبكم وتشحذوا ذكاءكم وترسخوا عزيمتكم.
    作为今天的继承者,你们年轻人要接过这把火炬,尽全力高高举起,让它温暖你们的心灵,铸造你们的智慧,磨炼你们的意志。
  13. أو ورثة العامل المتوفى المعالين - في حالة تخلف رب العمل عن دفع التعويضات.
    雇员补偿援助基金是根据《雇员补偿援助条例》(第365章)设立的中央基金,为遭雇主拖欠补偿的受伤雇员或已故雇员的受养人,提供一个安全网。
  14. ووفقاً لقانون إدارة الأراضي الزراعية، يمكن تئول قطع الأرض المملوكة لمواطني الجمهورية القيرغيزية إلى ورثة الملاَّك، كما يمكن تقسيمها بناء على تعديلات تشريعية أُدخلت عام 2006.
    按照《农场管理法》,吉尔吉斯斯坦共和国公民拥有的土地可以传给其后代,2006年修正立法之后,还可以将土地分割。
  15. ومن ثم فإن محكمة الاستئناف قد منحت الغلبة لقرار مجلس الأسرة الذي قرر، على حساب حقوق الأرملة، استثناء هذا المبنى من التركة لإعطائه إلى ورثة متنافسين مع هذه الأرملة.
    因此,上诉法院认为应以家庭议会的决定为准,决定将可继承的不动产分配给与寡妇竞争的继承人,其权利高于寡妇。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "ورث"造句
  2. "وربه"造句
  3. "وربة"造句
  4. "وربات"造句
  5. "ورب"造句
  6. "ورجلي"造句
  7. "ورد"造句
  8. "ورد جبلي"造句
  9. "ورداء"造句
  10. "وردات"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.