×

وحدة القانون الإداري造句

"وحدة القانون الإداري"的中文

例句与造句

  1. وأفادت إدارة الشؤون الإدارية بأن وحدة القانون الإداري تابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية الذي هو مكتب مستقل ومنفصل رغم خضوعه للسلطة العامة لإدارة الشؤون الإدارية.
    管理事务部说,行政法股隶属人力资源管理厅,而人力厅虽然由管理事务部总管,但它是一个独立的自治部门。
  2. وفيما يتعلق باحتمالات تضارب المصالح، لاحظت الجمعية العامة أن لدى وحدة القانون الإداري مهام متعددة تتمثل في الاستعراض الإداري، والطعون، والمسائل التأديبية والخدمات الاستشارية.
    至于可能的利益冲突,大会注意到行政法股在行政复核、申诉、处理纪律事项和提供咨询服务方面行使多种职能。
  3. ويوافق الأمين العام على أن وحدة القانون الإداري لم تقم بمهمتها، ويرى أن هذا يُعزى بالدرجة الأولى إلى نقص مواردها، مما يؤدي إلى حالات تأخير لا يمكن قبولها.
    秘书长同意认为,行政法股没有履行其职能,并表示这主要是由于资源不足,导致出现不可接受的延误。
  4. وفيما يتعلق باحتمالات تضارب المصالح، لاحظت الجمعية أن لدى وحدة القانون الإداري مهام متعددة تتمثل في الاستعراض الإداري والطعون ومعالجة المسائل التأديبية وتقديم الخدمات الاستشارية.
    至于可能的利益冲突,大会注意到行政法股在行政复核、申诉、处理纪律事项和提供咨询服务方面行使多种职能。
  5. والمدراء يخضعون للمساءلة أيضا لأن تفسيراتهم الخطّية المقدمة إلى وحدة القانون الإداري تشكل جزءا لا يتجزأ من رد المدعى عليه إذا تطورت المسألة إلى طعن.
    如果该事项进入申诉,管理人员给行政法股的书面解释将成为答辩人答复的一个组成部分,他们还要就此承担责任。
  6. وبوجه عام، فإن مهمة القيام بالمراجعة تقع على كاهل وحدة القانون الإداري التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية في المقر بنيويورك، وذلك بغض النظر عن المكان الذي يعمل فيه الموظف.
    一般而言,无论工作人员的工作地点在何地,复核属于纽约总部人力资源管理厅行政法股(行政法股)的职能。
  7. وكما ترد المناقشة في الفقرات من 11 إلى 13 أعلاه، أقر مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن نقص ملاك الموظفين في وحدة القانون الإداري يمثل أحد أسباب التأخير في إعداد ردود الجهات المدعى عليها.
    如上文11至第13段所述,监督厅承认,行政法股人员短缺是起草答辩人的答复出现拖延的原因之一。
  8. وبخلاف ذلك، يمكن منع وحدة القانون الإداري من الرد على الطعون الجديدة، رغم أن النظر في هذه القضايا لا يتسنى لمجلس الطعون المشترك إلى حين إزالة العمل المتراكم لديه.
    否则,行政法股就不能答复新的申诉,既便是联合申诉委员会在本身积压工作清理完毕前是不可能审理这些案件的。
  9. تطلب إلى الأمين العام أن يكفل تقديم المديرين لتفسيراتهم الخطية إلى وحدة القانون الإداري في خلال ثمانية أسابيع غير قابلة للتمديد، وتقرر أن يشكل الوفاء بهذه المسؤولية جزءا من تقييم أداء المديرين؛
    请秘书长确保主管人员在八周内向行政法股提出书面解释,不得延误,并决定履行这项责任是主管人员考绩的一个组成部分;
  10. قبل إصلاح نظام إقامة العدل، كانت وحدة القانون الإداري في الأمانة العامة للأمم المتحدة تضطلع بإجراء المراجعة الإدارية للقرارات التي تخص موظفي مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين.
    在内部司法系统实行改革以前,涉及联合国难民事务高级专员办事处(难民署)工作人员的决定由联合国秘书处行政法股进行行政审查。
  11. تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يكفل تقديم المديرين لتفسيراتهم الخطية إلى وحدة القانون الإداري في خلال ثمانية أسابيع غير قابلة للتمديد، وتقرر أن يشكل الوفاء بهذه المسؤولية جزءا من تقييم أداء المديرين؛
    还请秘书长确保主管人员在不可延长的八周内向行政法股提出书面解释,并决定遵守这项责任是主管人员绩效考核的一个组成部分;
  12. وكانت حالة ملاك وحدة القانون الإداري والحاجة إلى موظفين إضافيين بغية التقليل من التأخر في إعداد ردود المدعى عليه، موضوع التوصيتين 5 و 8 في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    行政法股的人员配置情况以及增加工作人员以减少在编写答辩人答复时出现延误的必要性,都是监督厅报告建议5和建议8中涉及的问题。
  13. وبعد ذلك، تطلب وحدة القانون الإداري بصورة دورية من فرقة العمل أن تقدم لها تعليقات وردود على رسائل الموظفين الذين تنظر الإدارة في اتخاذ إجراء إداري ضدهم استناداً إلى استنتاجات فرقة العمل.
    此后,行政法股将定期要求工作队就行政当局根据工作队的调查结果考虑对其采取行政行动的工作人员所提呈件提出意见和作出答复。
  14. وفيما يتصل بالموارد المتاحة لكل طرف، وجد المكتب أنه يتاح للجهات المدعى عليها خمسة موظفين، بينهم موظف من الرتبة ف-5 وموظفان من الرتبة ف-4، يشكلون وحدة القانون الإداري في مكتب إدارة الموارد البشرية.
    关于当事各方的资源,监督厅发现答辩人方面拥有五名工作人员,包括一名P-5和两名P-4,他们组成了人力资源管理厅的行政法股。
  15. وطُلب اعتماد قدره 800 95 دولار لتعيين موظف قانوني برتبة ف-4 في وحدة القانون الإداري لمدة ستة أشهر لمواجهة قضايا الاستغلال والاعتداء الجنسيين التي تحال من بعثات حفظ السلام.
    所申请的95 800美元经费用于为行政法股征聘一名P-4级法律干事工作六个月所需经费,其职能是处理维和特派团转来的性剥削和性虐待案件。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "وحدة العناية المكثفة"造句
  2. "وحدة العناية المركزة"造句
  3. "وحدة العمليات الهندسية"造句
  4. "وحدة العمليات المقبلة"造句
  5. "وحدة العمليات المشتركة"造句
  6. "وحدة القضايا الجنسانية"造句
  7. "وحدة القطع"造句
  8. "وحدة القيادة"造句
  9. "وحدة القياس"造句
  10. "وحدة الكمية المخصصة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.