وحدة الرصد والتقييم造句
例句与造句
- وأبلغت اللجنة بأن الوظيفة المقترحة من الرتبة ف-4 ستضطلع بمهام ضمن وحدة الرصد والتقييم التابعة لمكتب المدير التنفيذي.
委员会了解到,拟议设立的P-4员额将在执行主任办公室之下的监测和评价股中任职。 - تتبع جميع مؤشرات الاستراتيجية ونسبة 80 في المائة من مشاريع التنمية، في إطار وحدة الرصد والتقييم ونظام إدارة المعلومات
在监测和评价股和信息管理系统内跟踪所有阿富汗国家发展战略指标以及80%的发展项目 - وأتاح إنشاء وحدة الرصد والتقييم وإدارة المخاطر والتحقق من البيانات الإحصائية إمكانية جمع البيانات وتحليلها بشكل مركزي لكفالة الوفاء بالمعايير المقررة.
监测、评价、风险管理和统计核查股的设立使得可以对各种数据进行集中收集与分析。 - 51 وبالإضافة إلى وحدة الرصد والتقييم التابعة لمكتب المدير التنفيذي، تتوزع أنشطة مماثلة فيما بين مختلف البرامج الفرعية.
四.51. 除了执行主任办公室之下的监测和评价股,在不同的次级方案下还分布着相同的活动。 - تتبع جميع مؤشرات استراتيجية التنمية الوطنية لأفغانستان نسبة 80 في المائة من مشاريع التنمية، في إطار وحدة الرصد والتقييم ونظام إدارة المعلومات
在监测和评价股及信息管理系统内跟踪所有阿富汗国家发展战略指标以及80%的发展项目 - 15-28 وتتولى وحدة الرصد والتقييم المسؤولية عن رصد وتقييم أنشطة موئل الأمم المتحدة، بما في ذلك تحسين نظم وأدوات الرصد والإبلاغ والتقييم.
28 监测和评价股负责监测和评价人居署的活动,包括改善监测、报告和评价系统及工具。 - وتكملة لبيانات صندوق النقد الدولي، تم استخدام بيانات اللجان الإقليمية، والمصادر الرسمية والمصادر الخاصة، وكذلك تقديرات وحدة الرصد والتقييم الاقتصاديين.
各区域委员会、官方和私人来源以及经济监测和评估股的估计数用作对货币基金组织数据的补充。 - (ج) التقارير الأخرى المقدمة من الكيان أو الرئيسي، بما في ذلك، التقارير المقدمة من وحدة الرصد والتقييم المستقلين به والدراسات الشاملة المتعلقة بالأداء؛
(c) 主要实体提交的其他报告,特别是其独立监测和评估股的报告和全面绩效研究报告; - وتكمن المشكلة الرئيسية التي واجهت وحدة الرصد والتقييم في محدودية مواردها من الموظفين (موظف واحد من الفئة الفنية وموظف واحد من فئة الخدمات العامة).
监测和评价股面临的主要挑战是其有限的人力资源(一个专业人员和一个一般事务人员)。 - (ج) التقارير الأخرى المقدمة من الكيان الرئيسي، بما في ذلك، التقارير المقدمة من وحدة الرصد والتقييم المستقلين به والدراسات الشاملة المتعلقة بالأداء؛
(c) 主要实体提交的其他报告,特别是其独立监测和评估股的相关报告和全面绩效研究报告; - يتولى تنسيق مهمتي الرصد والتقييم بموئل الأمم المتحدة وحدة الرصد والتقييم التي أنشئت في مكتب المديرة التنفيذية لتخويلها قدرا أكبر من الاستقلالية.
监测和评价股协调人居署的监测和评价职能,该股设在执行主任办公室,以便能有更多的独立性。 - وقامت بإعداد التقديرات الخاصة بأحدث السنوات وحدة الرصد والتقييم الاقتصاديين، بالتشاور مع اللجان الإقليمية والمشتركين في مشروع LINK (انظر أدناه مباشرة).
最近几年的估计数是经济监测和评估股在与各区域委员会和参加联接项目(直接见下文)的成员协商后得出的。 - (د) التقارير الأخرى المقدمة من الكيان أو الكيانات المنوط بها تشغيل الآلية المالية، بما في ذلك، التقارير المقدمة من وحدة الرصد والتقييم المستقلين التابعة لمرفق البيئة العالمي؛
(d) 负责运作财务机制的实体提交的其他报告,特别是全球环境基金独立监测和评估股的报告; - وستزيد الوظيفتان برتبتي ف-4 و ف-3 العدد الإجمالي لملاك وحدة الرصد والتقييم إلى خمسة موظفين (ثلاثة موظفين من الفئة الفنية وموظفان من فئة الخدمات العامة).
该P-4和P-3职位将使监测和评价股的人员编制共为5人(专业工作人员3,一般事务人员2)。 - تم خلال الفترة المبلغ عنها إنشاء وحدة الرصد والتقييم التابعة للمرفق كمكتب تقييم مستقل مسؤول أمام مجلس المرفق مباشرة.
报告所述期间,成立了全球环境基金监测和评价股,作为一个独立的评价办公室,它直接向全球环境基金理事会报告。
相关词汇
- "وحدة الرصد المركزية"造句
- "وحدة الرصد"造句
- "وحدة الدول الجزرية الصغيرة النامية"造句
- "وحدة الدفع"造句
- "وحدة الدفاع المدني"造句
- "وحدة الرصد والتقييم الاقتصاديين"造句
- "وحدة الرصد والتقييم وإدارة المخاطر والتحقق من الإحصاءات"造句
- "وحدة السجل والوثائق والمحفوظات"造句
- "وحدة السجلات والمحفوظات"造句
- "وحدة السجلات والمحفوظات القضائية"造句