×

وحدات الحراسة造句

"وحدات الحراسة"的中文

例句与造句

  1. أي وحدات الحراسة - فإن الحاجة تستدعي وجود ثلاث وحدات مُشّكلة يضم كل منها ما يصل إلى 160 من أفراد الشرطة المدنية المسلحة والأفراد شبه العسكريين أو العسكريين الذين تقدمهم الدول الأعضاء كوحدات.
    就综合安全架构的第四部分即警卫队而言,将需要三个建制部队,每个部队由多达160名的武装民警、准军事人员或军事人员组成,将由会员国以特遣队的形式提供。
  2. وإنني أعتزم حينها الشروع في تشكيل وحدات الحراسة والقيام، رهنا بالحالة الأمنية العامة في العراق والترتيبات السوقية والمالية والترتيبات ذات الصلة التي يلزم تنفيذها، بنشر هذه الوحدات ونشر العناصر الأخرى للهيكل الأمني المتكامل التابع للأمم المتحدة في العراق.
    这样,我将着手建立警卫队,并根据伊拉克境内的总体安全局势以及必须作出的后勤、财政和相关安排,在伊拉克部署警卫队以及联合国综合安全架构的其他部分。
  3. (ب) انخفاض احتياجات الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة عما هو مدرج في الميزانية (000 548 6 دولار)، وهو ما يعزى أساسا إلى التأخر في نشر وحدات الحراسة التابعة للأمم المتحدة في البصرة وكركوك بسبب الشروط الجديدة التي تفرضها حكومة العراق للحصول على تأشيرة الدخول؛
    (b) 军事和警务人员所需资源低于预算(6 548 000美元),主要原因是伊拉克政府实施签证新规定,导致联合国警卫队在巴士拉和基尔库克的部署延迟;
  4. أي وحدات الحراسة - ستنشأ حاجة في آخر الأمر إلى وجود ثلاث وحدات مشكلة يضم كل منها ما يصل إلى 160 فردا من أفراد الشرطة المدنية المسلحة والأفراد شبه العسكريين أو العسكريين الذين تقدمهم الدول الأعضاء كوحدات.
    此外,秘书长告诉安全理事会,综合安全架构的第四部分即警卫队最终将需要三个建制部队,每个部队由多达160名的武装民警、准军事人员或军事人员组成,将由会员国以特遣队的方式提供。
  5. فإذا كان الأمر كذلك، فإنني أعتزم الشروع في تحديد الوحدات التي يمكن نقلها بصورة مؤقتة، بموافقة البلد المساهم المعني، إلى مكتب الأمم المتحدة المتكامل من إحدى عمليات حفظ السلام التابعة للمنظمة، مع الشروع في الوقت نفسه في إجراءات إنشاء وحدات الحراسة التي ستحل محل تلك الوحدات في نهاية المطاف.
    倘如此,那我就打算在征得有关部队派遣国同意的情况下,着手确认可从本组织维持和平行动中临时调至中非建和办的部队,并在与此同时,着手组建最终将取代他们的警卫队。
  6. وسيشرف ضابط الأمن على الاتصال لكفالة تدفق المعلومات وتنسيق الأنشطة ذات الصلة بالأمن بين البعثة وفريق الأمم المتحدة القطري؛ وإجراء تقييمات للأخطار، وتحليل المخاطر وإجراء التحقيقات؛ وكفالة الاستجابة للطوارئ على مدار الساعة والأسبوع؛ وإدارة وحدات الحراسة الأمنية المحلية والإشراف عليها، وكذلك السلامة والأمن من الحرائق.
    安保干事将监督联络工作,确保信息流通和协调特派团同联合国国家工作队的安全活动;评估威胁,风险分析和调查;提供全天候紧急反应;管理和监督当地的安全警卫部队以及消防和安全保障。
  7. ووفقا لما ذكره الأمين العام، ومن أجل التعامل مع هذه البيئات الأقل مؤاتاة من غيرها لعمليات الأمم المتحدة، وضعت المنظمة قائمة للخيارات الأمنية المتاحة للحد من المخاطر الأمنية التي تمكّن البعثات في الوقت نفسه من تنفيذ الولايات المنوطة بها، بما في ذلك، في جملة أمور، نشر وحدات الحراسة التابعة للأمم المتحدة.
    据秘书长说,为了应付不如以前那样利于联合国业务的这种环境,联合国组织已制定了一套安全备选办法,以尽量减少风险,同时使特派团能执行任务,其中包括部署联合国警卫队等。
  8. ويقابل تلك الزيادة جزئيا انخفاض الاحتياجات في بند التشييد حيث إن الأماكن ستكون مستأجرة بدلا من إنشائها في البصرة وكركوك، وإلى الخدمات الأمنية حيث إن خدمات المرافقة الأمنية الخاصة الواردة في ميزانية عام 2012 ستوفرها وحدات الحراسة التابعة للأمم المتحدة وأفرقة حماية الأمن الشخصي.
    该增加额被部分抵消,原因包括:建筑项下所需资源减少,因为将在巴士拉和基尔库克租赁房舍,而非建造房舍;安保服务所需资源减少,因为2011年预算所列私人安保护送服务将由联合国警卫队和贴身警卫提供。
  9. ويُعوض عن ذلك جزئياً بالزيادة في معدل تسديد تكاليف القوات بالمعدلات القياسية بالنسبة للأجور الأساسية من 028 1 دولاراً في عام 2014 إلى 332 1 دولاراً في عام 2015، وبحاجة جديدة لشحن الأمتعة غير المصحوبة مرتبطة بنشر أفراد وحدات الحراسة التابعة للأمم المتحدة وإعادتهم إلى الوطن.
    减少额因下列因素被部分抵消:用于基本薪给的部队标准费用偿还费率由2014年的1 028美元增至2015年的1 332美元;与联合国警卫队的部署和任满回国相关的非随身行李运费造成的新的所需资源。
  10. ويدير القسم أيضاً التدريب التوجيهي أثناء تناوب وحدات الحراسة التابعة للأمم المتحدة ويرصد امتثال الموظفين في ما يتعلق بإكمال الدورات الإلزامية بالأمم المتحدة واستيفاء سائر المتطلبات في مجال التعلم والمشاركة في أية مبادرات أخرى تحددها المنظمة في هذا الصدد، ويضع خططاً منهجية لتنظيم دورات تدريبية موجهة نحو تطوير قدرات الموظفين الوطنيين.
    该科还负责管理联合国警卫队轮调期间的上岗培训,监测工作人员在完成联合国必修课程和本组织规定的任何其他学习要求和举措方面的遵守情况,并制订系统性计划以交付旨在帮助本国工作人员发展的培训课程。
  11. استندت الاحتياجات المتعلقة بالسداد للبلدان المساهمة بقوات إلى معدلات السداد القياسية فيما يتعلق بالمعدات المملوكة للوحدات (الاستئجار الشامل للخدمة) والاكتفاء الذاتي فيما يتعلق بستة وحدات مشاة للحراسة العسكرية، ووحدة دورية نهرية، ووحدات دعم متخصصة، بما في ذلك المعدات والخدمات المقدمة من قِبل حكومة فرنسا دعما لاثنتين من وحدات الحراسة العسكرية.
    偿还部队派遣国费用所需经费是按特遣队所属装备(湿租赁)标准偿还率和六个步兵警卫部队、一个沿河巡逻部队和特种支助部队其中包括法国政府为了支助其中的两个警卫部队而提供的装备和服务的自我维持费用计算出来的。
  12. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "وحدات الحجم"造句
  2. "وحدات التعلم"造句
  3. "وحدات"造句
  4. "وحد"造句
  5. "وحام"造句
  6. "وحدات الحفر المتنقلة في البحر"造句
  7. "وحدات الحماية الأمنية"造句
  8. "وحدات الرصد"造句
  9. "وحدات القوة"造句
  10. "وحدات القياس"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.