وحد造句
例句与造句
- وحد انهيار أسعار أسهم الشركات التكنولوجية من توافر التمويل لاستثمارات قطاع الأعمال، وحد بصفة خاصة من العروض العامة الأولية للشركات التكنولوجية.
不过,美国商业投资减少的幅度比先前模拟的还要大。 - وحد اشتداد حدة الصراع من إمكانيات تقديم الشكاوى وإجراء التحقيقات وتنفيذ عمليات المتابعة على جميع المستويات.
由于冲突加剧,减少了在各个层面投诉、调查和后续活动的可能性。 - جدول المساهمات في الصندوق الاستئماني بحد أقصى 22% وحد أدنى 0.01%
信托基金捐款分摊比额,,最高上限线为 22% ,,最低捐款基准额为 0,01% - وأنشأ هذا الدستور نظاما مركزيا وحد أقاليم كولومبيا وفنزويﻻ وكونديناماركا وكيتو.
该宪法规定了由哥伦比亚、委内瑞拉、昆迪纳马卡和基多等省组成一个中央集权制国家。 - وحد من نطاق البرنامج إلى حد ما الانخفاض الحاد في الأموال العادية خلال السنة المشمولة بالتقرير.
由于报告所述年份期间经常资源资金急剧减少,方案的覆盖面因此而受制约。 - وحد قصور الموارد العادية من قدرة البرنامج الإنمائي على تنفيذ الأنشطة الأساسية المتصلة بأولوياته.
经常资源不足限制了开发署的能力,使其无力推行与其优先事项相关的核心活动。 - وسيتم في أوائل عام 2012 وضع حد أدنى لدخل المسنين وحد أدنى للمعاش التقاعدي والمساعدة المقدمة لذوي الإعاقة.
将在2012年初推行老年人最低收入和残疾人最低退休金及援助制度。 - تركيب صفَّيْ هوائيات شمسية على السطح الخارجي لوحدة الالتحام قصد تركيبها لاحقا على وحد كفانت (Kvant).
在对接舱的外表面安装两个太阳电池阵列,以便日后将它们装到Kvant舱; - وحد تخفيض العملة من قدرة الحكومات على استمرار تقديم اﻹعانات التي تعد ضرورية لتحقيق أهداف اجتماعية واقتصادية معينة.
货币贬值限制了各国政府维持为实现若干社会和经济目标所需津贴的能力。 - وتتراوح مدة الدراسات الﻻزمة للحصول على الشهادة بين حد أدنى قدره ثﻻث سنوات وحد أقصى قدره خمس سنوات "
获得这一学位必需的学习期限从三年至五年不等 " 。 - وفي عام 1941، وحد القانون العسكري، بموجب المرسوم بقانون رقم 3094، نظام المعاشات التقاعدية للجيش.
1941年,根据第3094号法令制定的《军人法》合并了军人的养恤金体系。 - تنطبق نفس شروط تلقي الرعاية داخل المستشفى، مع فترة قصوى قدرها 30 يوما في السنة، وحد أقصى قدره المرتب المرجعي عن شهر واحد
与住院病人相同,但是每年最多30天,最多一个月的参照薪金 - وحد الارتفاع المذهل في الفقر من محتوى السلة الغذائية الفلسطينية المحلية حيث أدى إلى اختلالات جزئية في التغذية.
贫困急剧增加使当地巴勒斯坦人的食物篮子受到限制,导致微营养素缺乏症。 - وفيما يتعلق بالسنة الماضية، يرد سيناريوهان (حد أدنى وحد أعلى) مجملين في مقترحات الميزانية لفترة السنتين 2006-2007.
关于去年,在2006至2007年的概算中介绍了两种方案(基准和高限)。 - 90- وفي السنوات الأخيرة، وحد الشركاء الاجتماعيون والحكومة الجهود في مكافحة الإغراق الاجتماعي في سوق العمل.
近几年里,社会伙伴和政府一直在共同努力,打击劳动力市场中的社会倾销行为。