×

واقع الحياة造句

"واقع الحياة"的中文

例句与造句

  1. دراما رائعة من واقع الحياة "لا شيء سيتمكن من ايقافهم " غريزتهم وحدها ستقودهم عبر 200 ميل محفوفة بالمخاطر من البرية الكندية
    这是一部真实而精彩的影片 没有什么能阻挡它们—— 它们的本能引领它们在加拿大 野外恶劣的环境穿越200英里
  2. ومن السهل أن تتضرر أثناء الكوارث الهياكل الأساسية الفقيرة، من المساكن والمدارس والمباني العامة الأخرى، وهي جزء من واقع الحياة الريفية في أحيان غير قليلة.
    基础设施(包括住房、学校和其他公共建筑)不足往往是农村生活的现实情况,而这些设施很容易在灾害中受损。
  3. 96- واستذكر الفريق العامل أيضا في معرض الإشارة إلى الحاشية 3 أنه لم تُقدَّم بعد أمثلة من واقع الحياة على استخدام المناقصة على مرحلتين في مقابل طلب الاقتراحات المُقترن بحوار.
    关于脚注3,工作组还回顾,目前还没有关于使用两阶段招标与通过对话征求建议书相比较的真实例子。
  4. ويعد ذلك واقع الحياة اليومية على الأرض، وهو ما يتناقض بشكل واضح مع نص مشروع القرار المسيَّس المناهض لإسرائيل بشأن هذا الموضوع، وهو مشروع القرار الذي ستصوت عليه اللجنة قريبا.
    这是当地的日常现实,与委员会不久将要表决的有关该问题的反以色列的政治化决议草案案文明显相左。
  5. وﻻستبعاد جريمة العدوان من النظام اﻷساسي سوف يكون هذا ابتعاد عن واقع الحياة ، اﻻ أنه وقعت منذ ٥٤٩١ جرائم عدوان عديدة وفي أنحاء العالم وقد أفلتت من العقاب .
    将侵略罪排除在规约之外将脱离实际,因为自1945年以来在全世界犯下过几起侵略罪而且都未受征罚。
  6. وكصديق حميم للشاعر والكاتب المسرحي والدبلوماسي الفرنسي بول كلوديل، ومقيم في باريس، فقد اتسم أسلوبه الباروكي وفنه التصنّعي بالنزوع إلى التفخيم، وصُورت الأشياء والمخلوقات المستمدة من واقع الحياة تصويراً فيه غلو ولافتٍ للنظر.
    他的巴洛克风格唯美艺术的特点是格局宏大,以夸张和强调的艺术语言刻划物体和真实生命的存在。
  7. واتفق المشاركون على أنه على الرغم من التقدم الذي تم تحقيقه في التنفيذ، لا تزال هناك ثغرات كبيرة بين أطر القوانين والسياسات المنبثقة عن هذين الصكين وبين واقع الحياة اليومية للمرأة.
    与会者一致认为,尽管实施工作取得进展,但是这两项文书的法律和政策框架与妇女的日常现实之间还有很大差距。
  8. 225- ويشير الاستعراض المعنون المرأة والقانون تحديداً إلى أن هذا أحد المجالات التي " تعكس بجلاء كيف يختلف القانون عن واقع الحياة " .
    评论杂志《妇女和法律》认为,这个领域的情况 " 生动地反映了法律和现实之间的差距 " 。
  9. 44- وتشمل الفوائد الأكاديمية الناجمة عن التعاون مع المعهد اكتساب طلبة واشنطن وكلية الحقوق خبرة من واقع الحياة من خلال التعرُّف على العدالة وإصلاح قوانين العقوبات في البلدان النامية.
    预计与研究所开展合作获得的学术收获还包括,华盛顿与李氏大学学生获得了发展中国家司法和刑罚改革方面的实际经验。
  10. كما أن واقع الحياة المتأخرة والوعي بها قد يؤثران في الخيارات التي تقع عليها اﻷجيال الشابة في حين أن طول العمر يؤدي إلى تحول في النصف الثاني للحياة، ويؤثر في المراحل المبكرة فيها.
    人都要老这一现实、及对这一现实的认识,影响年轻世代的选择,长寿正在改变生命的下半生,对早年的各阶段有影响。
  11. وأوضح أن حكومته تشعر بالقلق إزاء الحملات التي تشنها منظمات إعلامية دولية قوية وترمي إلى تشويه واقع الحياة في البلدان النامية، مما يشجع على عدم احترام سيادة الدول.
    委内瑞拉政府对强大的国际媒体组织开展的运动表示关切,这些组织极力歪曲发展中国家的现实生活,进而纵容不尊重国家主权的做法。
  12. فهذا الرفض للإجهاض المأمون من جانب الهيكل الهرمي للكنيسة هو رفض لا يأخذ في الحسبان واقع الحياة الذي تواجهه المرأة وعدد النساء اللاتي يتوفين يومياً من جراء عمليات الإجهاض غير المأمونة التي تجري كل يوم.
    天主教主教团反对安全堕胎的立场没有考虑到妇女所面临的现实情况,也没有考虑到每天都有许多妇女因不安全堕胎而死亡。
  13. 46- كما أوصي بتجنُّب الحلول ذات المقتضيات التقنية غير المتناسبة مع واقع الحياة الاقتصادية وتكنولوجيا الاتصالات والمعلومات في كل بلد مما قد يؤدِّي إلى تحميل الجهة المشترية والمؤسسات الاقتصادية تكاليف باهظة.
    还建议避免采用技术要求与本国经济现实及信息和通信技术现实不相称的解决办法,这种办法可能给采购实体和经济运营人带来过高成本。
  14. وهي من بين أشد البلدان عرضة لتهديدات تغير المناخ المتزايدة - أصبح التعامل مع تغير المناخ وما يصحبه من ارتفاع في مستوى البحر يمثل جزءا من واقع الحياة اليومية.
    马尔代夫最易受日益增加的气候变化威胁影响的国家之一,对于马尔代夫人民来说,应对气候变化及相关的海平面上升问题是日常生活的现实问题。
  15. ويجب تزويدها بما تحتاج إليه من معلومات ثمينة للتنمية الاقتصادية والاجتماعية، وينبغي بذل الجهود لكفالة أن تكون تكنولوجيا الفضاء أداة لحل مشاكل من واقع الحياة مثل تيسير الاتصال وإدارة الكوارث.
    应该向这些国家提供它们发展经济和社会所需要的有用的信息,以使外空技术能为解决日常生活问题而服务,如通讯问题以及同灾害有联系的问题。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "واقع افتراضي"造句
  2. "واقع اجتماعي"造句
  3. "واقع"造句
  4. "واق ذكري"造句
  5. "واق"造句
  6. "واقع بديل"造句
  7. "واقع مختلف"造句
  8. "واقعة"造句
  9. "واقعي"造句
  10. "واقعية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.