هواجس造句
例句与造句
- وعلاوة على ذلك، تواجه هذه الاتفاقات هواجس متزايدة فيما يتعلق ببُعدها المتصل بالتنمية المستدامة.
此外,人们日益关切这种协议中的可持续发展问题。 - وأُبديت هواجس في هذا الشأن في تقرير تقييم برنامج تطوير المشاريع (إمبريتيك).
在对经营技术发展方案的评价报告中表达了这方面的关切。 - وأثارت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان هواجس مشابهة في عام 2006(148).
147 2006年,人权事务委员会提出了类似的关切。 148 - ويثير هذا الأمر هواجس خطيرة من جهة الأمن الداخلي وإعادة تأهيل السجناء على السواء.
这种做法在内部安全和囚犯改造方面造成了严重问题。 - وتشكل هذه المسائل هواجس مستمرة تؤثر في قدرة جميع أعضائها على العمل وفي رفاههم.
这些都是目前影响到工作能力和所有成员福祉的问题。 - ورغما عن ذلك، فإن هناك هواجس مستمرة حيال الانتهاكات المبلغة لتدابير السلامة.
然而不断有人表示关切,因为据报告有违反安全措施的行为。 - وتثير هذه التطورات هواجس خطرة يجب تناولها بطريقة متعمقة وفعالة.
这些发展事态引起了严重的关注,对此必须予以周全有效的处理。 - وتتفق غواتيمالا تماماً مع ما أثير من هواجس بشأن مسائل محددة تتناولها التوصيات.
危地马拉完全赞成建议中所反映的对一些具体问题的关切。 - 65- وأعرب المراقبون عن هواجس إزاء عسكرة أراضي الشعوب الأصلية وأقاليمها ومواردها.
观察员提出了对土着人民的土地、领土和资源军事化的关注。 - ويتعين، أخيرا، أن توضع في الاعتبار بشكل محدد وملموس هواجس وتطلعات الأطراف المعنية كافة.
最后,有必要切切实实的考虑到所有代表团的关切和希望。 - وأبدت اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية هواجس مماثلة في عام 2007(95).
2007年, 政治、经济和文化权利委员会表达了类似的看法。 - وقد أعربت الرابطة الدولية للمثليات والمثليين ومنظمة أساس المساواة عن هواجس مماثلة(75).
74 国际男女同性恋协会和地位平等组织也提出同样的问题。 75 - ومضى قائلا إن الاتحاد الأوروبي يشاطر هواجس اللجنة الاستشارية فيما يتعلق بحالات التأخر في نشر أفراد الشرطة المدنية.
欧洲联盟与咨询委员会一样对推迟部署民警感到不安。 - وبالإضافة إلى ذلك، فإن التمويل التكميلي قد يثير هواجس إزاء التقاسم المنصف للتكاليف فيما بين الأطراف.
此外,补充供资还会引起对各缔约方公平分摊费用的关切。 - (ح) أن تستحدث نظاماً مستقلاً يراعي هواجس الأطفال ويتيح لهم الفرصة لتقديم الشكاوى؛
(h) 针对儿童控诉,建立独立的深切理解儿童和易于获得的制度;