هنأ造句
例句与造句
- وإثر تحليل للحالة السياسية والاقتصادية والاجتماعية في كل بلد، هنأ رؤساء الدول كل عضو على التقدم المحرز.
国家元首们对每一国的政治、经济、社会状况做了分析后,相互祝贺各国已取得进展。 - وفي هذا السياق، هنأ الوزراء دولة الإمارات العربية المتحدة على اختيار أبوظبي مقراً لأمانة الوكالة الدولية للطاقة المتجددة (أرينا).
部长们赞赏阿联酋最近决定把阿布扎比选为国际可再生能源机构临时总部所在地。 - ومن جانبه، هنأ محمد علي طلعت، زعيم القبارصة الأتراك، السيد كريستوفياس، وأعرب عن أمله في بدء حقبة جديدة في قبرص.
土族塞人领导人麦赫麦特·阿里·塔拉特则表示希望塞浦路斯出现一个新时期。 - هنأ الأمين العام شعب وحكومة سيراليون ولجنة بناء السلام لشراكتهما الرائعة على مدى العامين الماضيين.
秘书长对塞拉利昂人民和政府与建设和平委员会在过去两年里结成的重要伙伴关系表示祝贺。 - وحظي مشروع الإطار المفاهيمي بتأييد واسع كما هنأ العديد من المشاركين فريق الخبراء المتعدد التخصصات على ما قام به من عمل.
概念框架草案获得了广泛支持,许多与会者对多学科专家小组的工作表示祝贺。 - وقد هنأ السيد سوبواغا السيد بيرسانيي بمناسبة انتخابه وتمنى له كل التوفيق في توجيه أعمال المؤتمر في دورته التاسعة.
索波阿加先生祝贺派尔沙尼先生当选,并预祝他在指导第九届会议的工作中一切顺利。 - وفي الختام، هنأ المفوض السامي لحقوق اﻹنسان على ما أنجز من عمل وأكد له عن دعمه النشط.
最后,安道尔代表对人权事务高级专员所做的工作表示祝贺,并保证对他的工作给予积极支持。 - هنأ السيد باتو ساري في بيانه الختامي فريق الخبراء المخصص على مداولاته الناجحة وأكد على أهمية أعماله بالنسبة للمنتدى.
帕托萨里在闭幕词中祝贺特设专家组的审议工作圆满结束并强调其工作对论坛的重要意义。 - وقد هنأ أعضاء المجلس الرؤساء الثلاثة على عملهم وأقروا بأهمية التعاون والتنسيق فيما بين مختلف اللجان وأفرقة الخبراء.
安理会成员对三位主席的工作表示祝贺,并确认各委员会和专家组之间合作和协调的重要性。 - هنأ رئيسُ هيئة الأركان العامة لقوات الدفاع الرواندية رئيسَ هيئة الأركان العامة للقوات المسلحة الكونغولية على النتائج الجيدة التي تحققت حتى الآن.
卢旺达国防军总参谋长祝贺刚果民主共和国武装部队总参谋长迄今所取得的出色成果。 - وفيما يتعلق بأنشطة الشرق الأوسط، هنأ أحد الوفود المفوضية على جهودها في التخطيط لحالات الطوارئ إزاء استمرار التوتر بشأن العراق.
关于在中东的活动,一代表团祝贺难民署在面临伊拉克的持续紧张局势时努力制定应急计划。 - 181- هنأ الرئيس العدد الكبير من البلدان التي صدَّقت على اتفاقية فيينا وعلى بروتوكول مونتريال وتعديلات بروتوكول مونتريال.
主席对《维也纳公约》、《蒙特利尔议定书》及其各项修正获得多数国家批准这一情况表示祝贺。 - 254- هنأ ممثل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بروتوكول مونتريال على التعاون والشراكة طوال فترة 15 عاماً تحققت أثناءها إنجازات بارزة.
开发计划署的代表祝贺《蒙特利尔议定书》在长达15年的合作和伙伴关系中取得的重大成就。 - وبعد أن هنأ برنامج الأمم المتحدة للبيئة في ذكراه السنوية الأربعين، قال إنه أظهر قيادة عالمية قوية في حماية البيئة.
他对环境署成立四十周年表示祝贺,指出环境署在保护全球环境方面发挥了强有力的领导作用。 - وفي عام 2004، هنأ الممثل الخاص للأمين العام المعني بالمشردين داخلياً بيرو على اعتماد قانون يمنع التشريد التعسفي(16).
2004年,国内流离失所者人权问题秘书长特别代表祝贺秘鲁通过了一项禁止强制流离失所的法律。