هرم造句
例句与造句
- ولا يعني ذلك أن تقتصر المسؤولية الجنائية عن الجرائم ضد السلم، حتى في الأنظمة الديكتاتورية، على فرد أو فردين في قمة هرم السلطة.
这并不是将危害和平罪的刑事责任限于处于权力顶峰的一两个人,甚至在专制政权中也如此。 - إلا أن تمثيل النساء قليل إلى حد كبير على مستوى القمة في هرم الجمعيات الرياضية والخدمات العامة الرياضية، حيث يمثلن 10 في المائة من الكوادر.
然而,女性在体育运动协会和体育公共部门高层占的比例明显较少,仅占领导层的10%。 - 25- ويوجد دستور الولايات المتحدة والحكومة الاتحادية على ذروة هرم حكومي يشمل 50 ولاية ومئات عديدة من الولايات القضائية المحلية.
《美国宪法》和联邦政府居各级政府金字塔的顶峰,这个金字塔包含了50个州和数百个地方管辖区。 - ومحكمة العدل العليا هي الهيئة الأسمى في هرم المحاكم ولها سلطات فيما يتعلق بالمسائل القانونية والدستورية والانتخابية (المادة 124 من الدستور).
最高法院在法院层次上是最高机构,在法律、宪法和选举问题上具有权力(CRDTL第124条)。 - وقد تستهدف تلك الشراكات أيضا توسيع نطاق إمكانية الحصول على السلع والخدمات التي تسهم في خفض حدة الفقر (أي قاعدة هرم الفرص الاستثمارية).
这种伙伴关系也可能旨在增加取得商品和服务的机会,从而减少贫穷(即投资机会金字塔的底座)。 - ودائماً ما يشير ضباط الشرطة إلى الحاجة إلى قرارات يتخذها مسؤولون سياسيون في أعلى هرم السلطة، ويرفضون مباشرة التحقيقات رغم وضوح العملية القانونية الواجب اتباعها.
警方经常提到需要最高层领导人作出政策决定,尽管明显将采取法律行动,还是拒绝开展调查。 - وأشار إلى أن توغو طرف في أكثرية الصكوك الدولية والإقليمية لحقوق الإنسان وإلى أنها عاقدة العزم في قمة هرم السلطة على إدماج هذه المعايير في التشريع المحلي.
它注意到多哥加入了大多数国际和区域人权文书,而且最高层愿意将这些准则纳入国内立法。 - ٤ ووظيفة واحدة من الرتبة ف - ٥ لما مجموعه ١٨ موظفا من الفئة الفنية، فإن هرم الرتب في قسم إعداد النسخ الطباعية غير متوازن بوجه خاص.
制稿科的职等编制特别不平衡。 专业人员共计18名,其中只有三个P-4和一个P-5的员额。 - ووصلت فعلاً المكاسب الناجمة عن فترة الاستقرار هذه، المواتية للنمو، إلى قاعدة هرم الدخول وأتاحت مرة أخرى تحسين توزيع الدخول.
这一有利的稳定时期产生的收益在1995年移到了收益金字塔的底部,而且人们再次感受到了收入分配的改善。 - تأتي الدورة الثالثة والستون للجمعية العامة للأمم المتحدة هذه السنة في الوقت الذي تشهد فيه بلادنا موريتانيا تغييرا في رأس هرم السلطة؛ وأنتهز هذه الفرصة لأشرح لكم أسباب هذا التغيير.
大会本届会议召开正值我国毛里塔尼亚更换国家元首。 我愿借此机会解释这一更迭的原因。 - وبالطبع فإن هذه الفوارق الإقليمية في الخصوبة بسبب التعليم تطمس تفاوتات واسعة بين البلدان، فالبلدان التي تضيق فيها فجوات الخصوبة إلى أقصى حد بين فئتي السفح والقمة في هرم التعليم هي عموما بلدان ذات مستويات خصوبة منخفضة بالفعل.
当然,这些按教育程度分列的区域生育率差异掩盖了国家之间的巨大差异。 - أما دافع الإصلاح فهو في المقام الأول ضرورة الرد على التحديات التي يواجهها في الاقتصاد الوطني ونظام المعاشات التقاعدية نتيجة ازدياد نسبة المسنين وتغير هرم السن.
改革最重要的原因在于必须应付人口老化和年龄结构的改变对于国民经济以及退休金制度提出的挑战。 - 190- منذ انتخاب شخصية مدنية في قمة هرم الدولة، تتوفر الإرادة السياسية لتمكين البلد من تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، وأيضاً الوفاء بالالتزامات التي أخذها على عاتقه.
自从选举出非军人总统后,就有了使国家有可能实现千年发展目标以及履行国家各项承诺的政治意愿。 - ووصف إشكواري بأنه رجل دين متوسط الرتبة في هرم رجال الدين يدعو إلى قدر أكبر من التعددية والتسامح إزاء نظام اللباس الإسلامي مثلاً.
Eshkevari据称是一名中级神职人员,他主张更大程度的多元化和容忍,例如在伊斯兰衣着守则等方面。 - وكما هو الحال في تصور أن التحامل العرقي ينشئ بنية هرمية يقوم على أساس اللون في مجتمعنا، فقد يحق لنا التخوف من نشوء هرم يقوم على أسس جينية.
正象人们担心种族歧视在我们社会制造了一种肤色等级一样,人们也可能会担心出现一种基因遗传等级。