هاملتون造句
例句与造句
- زمالة شيرلي هاملتون أميراسنغ التذكارية
向联合国各机构和方 案提供一般性法律服务 3. 国际法的逐步发展和 编撰 - كما يبين أن عاصمة برمودا هاملتون تستخدم اثنين من كل خمسة من العمال.
报告并显示百慕大首都汉密尔顿雇佣每五个工人中的两个。 - أنشئ برنامج الزمالات في عام 1981 إحياء لذكرى هاملتون شيرلي أميراسنغ، أول رئيس لمؤتمر الأمم المتحدة لقانون البحار.
2. 汉密尔顿·谢利·阿梅拉辛格纪念研究金方案 - 1948-1953 كاتب قانوني بمؤسسة فلاورز آند هارت، المحامين في برسبان (مساعد المحامي ويليام هاملتون هارت (الابن)).
布里斯班,弗劳尔和哈特律师事务所威廉·汉密尔顿·哈特(小)的见习律师 - وفي عام 2000، طُرح اقتراح لتوسيع مرفأ هاملتون لاستقبال بواخر أكبر للرحلات السياحية.
根据《欧洲年鉴》,2000年时,曾建议扩大汉密尔顿船坞,以便停泊大型游船。 - زمالة شيرلي هاملتون أميراسنغ التذكارية
联合国国际法的教学、研究、传播和广泛了解协助方案信托基金雪莉·汉密尔顿·亚美拉辛格纪念奖助金 - زمالة شيرلي هاملتون أميرا سنغ التذكارية
联合国国际法的教学、研究、传播和广泛了解协助方案信托基金-汉密尔顿·谢利·阿梅拉辛格研究金 - وشَجعت الوفود منح تبرعات لضمان استمرار برنامج زمالة هاملتون شيرلي أميراسينغ.
代表团鼓励提供捐款,确保汉密尔顿·谢利·阿梅拉辛格海洋法纪念研究金方案能够持续。 - ووفقا لسجل أوروبا العالمي السنوي، في عام 2000، طُرح اقتراح لتوسيع مرافئ هاملتون لاستقبال بواخر أكبر للرحلات السياحية.
根据《欧洲年鉴》,2000年时,曾建议扩大汉密尔顿船坞,以便停泊大型游船。 - منح زمالة هاملتون شيرلي أميراسينغ التذكارية واﻹشراف على الحائزين على الزماﻻت من خﻻل تنفيذ برنامج الزماﻻت؛
㈢ 研究金。 每年颁发汉密尔顿·谢利·阿梅拉辛格研究金和通过奖学金方案的执行监督研究员; - ومنذ أن بدأ العمل بزمالة هاملتون شيرلي أميراسينغ في مجال قانون البحار في عام 1986، أصبح هناك 27 زميلا أتوا من 25 دولة وتلقوا جائزة الزمالة.
自1986年开始运作以来,共有来自25个国家27名研究员已获得该研究金。 - وتعتبر هاملتون الميناء الرئيسي في الإقليم وتتولى إدارة منشآت الحاويات، بينما تقدم خدمات الموانئ في جزيرة سانت جورج وآيرلندا، وهو ميناء حر.
哈密尔顿是领土的主要港口,有处理集装箱的设施,圣乔治和爱尔兰岛提供港口服务。 该岛是一个自由港。 - وتعتبر هاملتون الميناء الرئيسي في الإقليم وتتولى إدارة منشآت الحاويات، بينما تقدم خدمات الموانئ في سانت جورج وجزيرة أيرلندا، وهو ميناء حر.
哈密尔顿是领土的主要港口,有处理集装箱的设施。 圣乔治和爱尔兰岛提供港口服务。 该岛是一个自由港。 - وتعتبر هاملتون الميناء الرئيسي في اﻹقليم وتتولى إدارة منشآت الحاويات، بينما تُقدم خدمات الموانئ في جزيرة سانت جورج وآيرلندا، وهو ميناء حر.
哈密尔顿是领土的主要港口,它有处理集装箱的设施,圣乔治和爱尔兰岛提供港口服务,后者是一个自由港。 - وعلاوة على ذلك، اسمحوا لي بأن أعرب عن التحية للراحل هاملتون شيرلي أميراسينغ، ممثل سري لانكا، الذي عمل رئيسا للمؤتمر من دورته الأولى إلى دورته التاسعة.
此外,我谨赞扬斯里兰卡已故的汉密尔顿·谢利·阿梅拉辛格,他曾担任会议第一届至第九届会议的主席。