هادف造句
例句与造句
- ويجب أن يشارك الشباب بشكل هادف وفعال في صنع السياسات والقرارات التي تؤثر عليهم.
所有关系到青年人的政策和决定必须有他们的实际而有效的参与。 - وقد تضمنت أول مهمة تنهض الشبكة بأعبائها وضع برنامج هادف محدد من أجل المعوقات.
该网络承担的第一项任务是针对残疾妇女的具体情况制定目标方案。 - وجميع القوانين قيد الاستعراض المستمر وتُستَحث الحكومة والسلطة القضائية لاعتماد نهج هادف في إقامة العدل.
所有法律都要经常评估,鼓励政府和司法部门在赦免程序中要果断。 - ويتمثل أحد مهامها الرئيسية في المساعدة في إشراك البلدان النامية على نحو هادف في صنع السياسات العالمية.
工作队的主要任务之一是协助确保发展中国家切实参与全球决策。 - وتحتم علينا الأحداث المثيرة للقلق التي وقعت في السنوات الأخيرة الانخراط في حوار هادف وفعال.
近年来发生的令人不安的诸多事件使我们必须进行有意义的行动对话。 - كما ستشارك في الجهود المبذولة من أجل إجراء إصلاح هادف طال انتظاره لعمليات الشراء.
三国代表团还将参与努力,推动开展有意义而早该进行的采购流程改革。 - ومنذ ذلك الحين ما فتئت المنظمة الاستشارية تتمتع بتعاون هادف ومثمر مع الأمم المتحدة.
自那时以来,亚非法律协商组织一直同联合国保持着富有成果的积极合作。 - وقد تحاشى المقرر الخاص إجراء تحقيق هادف وصادق في وقائع متاحة بسهولة وموجودة تحت تصرفه.
特别报告员妄顾其掌握的现成事实,不对事实进行有意义和认真的调查。 - ويظل من المهم تطوير نظام هادف لجزاءات الأمم المتحدة يتسم بمزيد من الفعالية والاستناد إلى الأدلة.
因此,必须继续更为有效地加强以证据为基础的联合国定向制裁制度。 - وإذ تسلم بالحاجة إلى إجراء حوار هادف فيما بين الدول المعنية في مناطق التوتر لتجنب نشوب الصراعات،
确认有关国家之间需要在局势紧张区域进行有意义的对话以预防冲突, - وتعتبر الدول الأعضاء أن إصلاح الأمم المتحدة سيكون ناقصا دون إصلاح هادف لمجلس الأمن.
会员国认为,安全理事会不进行有意义的改革,联合国的改革就是不完整的。 - ولم تشهد آيرلندا، منذ أن أصبحت عضواً في المؤتمر في عام 1999، أي عمل هادف قام به المؤتمر.
爱尔兰自1999年加入裁谈会以来尚未见到任何有点分量的工作。 - ' 8` تعزيز مشاركة الشباب والأطفال على نحو هادف وفعال في تنفيذ الإطار العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة.
㈧ 加强青年和儿童有意义地积极参与10年期方案框架的实施。 - وتلتزم الولايات المتحدة بالوفاء بالتزاماتها الناشئة عن معاهدات الأمم المتحدة وبالمشاركة في حوار هادف مع هيئات المعاهدات.
美国承诺履行其联合国条约义务,参加同条约机构进行的有意义对话。 - وهذا هو المجال الذي يرغب المقرر الخاص أن يقدم فيه مساعدته كما يرغب أن يكون فيه حوار هادف وبناء مع الحكومة.
在这方面,他愿意提供帮助并与政府进行有意义的建设性对话。