نيجيري造句
例句与造句
- ويكفل البند 42 من دستور 1999 لكل نيجيري (من النساء والرجال) الحقوق في التحرر من التمييز وحرية التعبير (تكوين الجمعيات) التي تشمل ضمناً تكوين الجمعيات السياسية والمشاركة من الجميع على أساس ثابت.
《1999年宪法》第42条保证尼日利亚人(女性和男性)享有不受歧视和自由结社的权利,以此延伸包括政治结社和所有人平等参与的权利。 - واعترافا من الحكومة بأهمية الدور الذي يقوم به التعليم في الحد من الفقر، باشرت من جديد برنامجا تكفل فيه لكل طفل نيجيري يزيد عمره عن خمس سنوات إمكانية الانتفاع من التعليم المجاني الإلزامي لغاية المرحلة الإعدادية.
28.政府认识到教育对减少贫穷的重要性后,因此重新启动了一项方案,以保证尼日利亚所有5岁以上的儿童都有机会接受直至中学阶段的免费义务教育。 - موضوع هذه القضية هو عقد مبرم بين مشترٍ نيجيري وبائع إيطالي، ويتعلق ببيع معدات طهي تخصّصية لكي تستخدمها دائرة السجون النيجيرية.
摘要编写人:国家通讯员Liboria Maggio和Maria Chiara Malagut 该判例涉及尼日利亚买方和意大利卖方关于出售尼日利亚监狱部门所用专业烹调设备的合同。 - بيساو في الآونة الأخيرة، ويشجب قتل مواطن نيجيري والهجمات التي شُنت على أطراف فاعلة سياسية وعلى السكان المدنيين وأحد موظفي الأمم المتحدة والسفارة النيجيرية.
" 安全理事会谴责几内亚比绍境内最近侵犯和践踏人权的行为增多,并谴责杀害一名尼日利亚公民以及袭击政治活动分子、平民、一名联合国工作人员和尼日利亚大使馆。 - ومن القرارات البارزة التي صدرت تلك التي تتعلق بقضية ساغونغ تازي وأورس ضد كيراجان نيجيري سيلانغور وأورس [2005] 4 CLJ 169 وقضية ماديلي صالح ضد هيئة الإشراف على الأراضي وشعبة ميري وأنور للمسوح ]2007[ 6 CLJ 609.
值得注意的裁决包括:沙贡塔西等人诉雪兰莪州政府等人案[2005]4 CLJ 169和马地利·沙烈诉美里土地监管和调查处案[2007]6 CLJ 609。 - أسس جمعية حماية حقوق المواطنين في عام 1996، محام نيجيري وناشط في الحقوق المدنية، وكاتب، وعالم في الشؤون الإنسانية وفيلسوف، يدعى مايكل نكانو إيسانغ إيموري في كالابار، نيجيريا.
保护公民权利协会成立于1996年,创始人是尼日利亚卡拉巴尔的一名律师、民权活动分子、作家、人道主义者和哲学家,名为Michael Nkanu Isang Emori大律师。 - وأشارت منظمة رصد حقوق الإنسان إلى مواصلة ضلوع الشرطة في عديد من حالات القتل خارج نطاق القضاء في أثناء العمليات التي تقوم بها الشرطة، حيث أفادت مصادر رسمية عن قتل نحو 000 10 نيجيري على أيدي الشرطة في عام 2000(37).
36 据人权观察社报告,据称在警方的行动中,一再发生警察涉嫌实施多起法外处决事件。 官方资料表明,自2000年以来,约有1万名尼日利亚人被尼日利亚警察枪杀或打死。 - 23- وذكرت منظمة رصد حقوق الإنسان أن أكثر من 000 11 نيجيري قُتلوا في اشتباكات عنيفة بين الطوائف منذ عام 1999، وأنه، برغم أن العنف شائع بين الطوائف، فإن الحكومة لم تتخذ التدابير اللازمة للتعامل بشكل فعال مع هذه المشكلات(40).
39 23. 据人权观察社报告,自1999年以来,有11,000多名尼日利亚人死于社区之间的暴力冲突,社区之间的暴力事件仍然普遍,但政府没有采取有效解决这类问题的措施。 - ويعرب المجلس عن القلق إذ أن أنشطة جماعة بوكو حرام يظل لها تأثير ضار على الحالة الإنسانية في غرب ووسط أفريقيا، بما يشمل تشريد ما يقدر بنحو 000 80 نيجيري إلى بلدان تشاد والكاميرون والنيجر المجاورة.
安理会关切地注意到 " 博科哈拉姆 " 组织的活动继续对西部和中部非洲产生不利人道主义影响,包括估计有80 000名尼日利亚人逃入邻国喀麦隆、乍得和尼日尔。 - 10-2-1 إضافة لما سبق، أصدرت حكومة نيجيريا في شكل قانون التعليم الأساسي للجميع الإلزامي والمجاني وسائر المسائل ذات الصلة، لعام 2004، وهو يسعى إلى إزالة الحواجز أمام التمتع بحق التعليم لكل طفل نيجيري في المناطق الحضرية والريفية.
2.1 此外,尼日利亚政府还通过了如下法律,即《2004年义务免费的普及基础教育及相关事务法案》(《普及基础教育法案》),这项法案旨在为尼日利亚城市和农村儿童扫除障碍,使他们享有受教育的权利。 - كما حدث تدفق آخر إلى الكاميرون شمل قرابة 000 20 نيجيري فرّوا من المصادمات العرقية التي حدثت في شمال نيجيريا في أوائل عام 2002، مما أسفر عن ظهور تحديات لا يستهان بها في ذلك البلد حيث اضطُرت المفوضية إلى إغلاق مكتبها في نهاية عام 2001 بسبب القيود المالية.
此外,2002年初,约有20,000尼日利亚人为躲避北尼日利亚的族裔冲突而逃至喀麦隆。 这使该国面临重大挑战,因为难民署由于资金方面的困难,已经于2001年底被迫关闭了驻该国的办事处。
更多例句: 上一页