نوعية البيئة造句
例句与造句
- تنمية واستدامة قدرة هيئة نوعية البيئة في إطار مخطط الفعالية في استخدام الطاقة بواسطة تكنولوجيات غير ملوثة
在 " 通过清洁技术提高能源效率 " 计划下发展和维持环境质量管理局的能力 - وأسفرت المعلومات المستقاة من هاتين الدراستين الاستقصائيتين عن تحديد مجموعة متنوعة من المسائل في ما يتعلق بالحاجة إلى تحسين نوعية البيئة التي يعمل ويعيش فيها أفراد الأمم المتحدة.
根据调查获得的信息,确定了为改善联合国人员工作和生活的环境质量需要解决的各种问题。 - وأضاف قائلا إن البلدان تقع عليها مسؤولية مشتركة لتوفير حلول تكفل الرفاه الاقتصادي والاجتماعي لشعوبها وتحافظ على نوعية البيئة الطبيعية.
各国负有共同责任以提供各种解决之道,这些方法可以确保各国人民的经济和社会福利并保持自然环境的质量。 - وعلى الرغم من وجود أساليب إحصائية راسخة نسبيا لأغراض تقييم الفقر، فإن العلاقة بين نوعية البيئة والفقر خضعت لقدر محدود من التحليل الإحصائي حتى الآن.
虽然有确立已久的贫穷评估方法,但迄今为止,只有少数统计分析对环境质量与贫穷的关系进行了分析。 - وكثيراً ما يقل توافر الخدمات الرئيسية (الماء، والمرافق الصحية، والطاقة، والنقل) في المناطق التي يتركز فيها بشدة السكان الأصليون، كما أن نوعية البيئة غالباً ما تكون رديئة.
基本服务(如水、卫生、能源、运输)在土着社群高度密集地区往往比较缺少,环境质量也往往很差。 - وقد بدأ العديد من المنظمات النسائية شراكات مع الباحثين والمؤسسات لدراسة ورصد نوعية البيئة وتأثيراتها الصحية على المجتمعات المحلية.
若干妇女团体业已着手与研究人员和研究机构建立了伙伴关系,研究和监测环境质量及其对地方社区的健康产生的影响。 - (د) حماية الأهداف من أي ضرر، دون التأثير على نوعية البيئة المعمورة أو الحدّ من سبل حرية الوصول إلى مكان عام؛
(d)把 " 巩固 " 但不影响现有环境的质量或限制自由进入公共场所作为目标; - ولكل طفل الحق في الحصول على تعليم جيد، الأمر الذي يتطلب بدوره تركيزاً على نوعية البيئة التعليمية وعمليتي التعليم والتعلم وموادهما ونتائج التعليم.
每个儿童有权受到质量良好的教育,而这就需要注重学习环境的质量、教学过程和教材的质量以及学习结果的质量。 - وأُنشئت شبكة مراقبة لرصد نوعية البيئة وجمع البيانات عن انبعاث الملوِّثات وانتقالها، وكذلك لتخزين تلك البيانات وتجهيزها، بهدف إنجاح أعمال رصد النفايات.
为成功监测废物,建立了一个监督网络,监测环境质量,并收集关于污染物排放和转移的数据以及储存和处理这些数据。 - غير أنه لم يجر بعد إضفاء طابع مؤسسي على الصكوك اﻻقتصادية بوصفها عوامل محركة رئيسية لﻷسواق، ولم يتحقق بعد تأثيرها الكامل في سلوك الشركات وفي نوعية البيئة وجودتها.
15 但是,经济手段还没有作为市场的主要促进因素制度化,其对公司行为和环境质量的作用还没有充分实现。 - (د) حماية الأهداف من أي ضرر، دون التأثير على نوعية البيئة المعمورة أو الحدّ من سبل حرية الوصول إلى مكان عام؛
(d) 使目标 " 难以得手 " ,但又不影响现有环境的质量或限制进入公共场所的自由; - وأظهرت التجربة مؤخرا أن وعي الجمهور بأهمية البيئة وحصوله على بيانات عن البيئة المحلية ومشاركته في النقاش الدائر حول نوعية البيئة هي أمور حيوية لتحسين البيئة.
最近的经验表明,公共对环境的意识,取用地方环境数据的机会,以及参加环境质量辩论等,对于改善环境都很关键。 - وأظهرت المشاريع الإيضاحية التي أُنجزت في ثمانية بلدان كيف أن الحد من الملوثات يمكن أن يعالج مشكلة شح المياه ويحسّن نوعية البيئة البحرية والموارد الساحلية.
在八个小岛屿发展中国家完成的示范项目显示了如何通过减少污染物解决缺水问题以及提高海洋环境和沿海资源的质量。 - 542- تعرب اللجنة عن قلقها إزاء تأثير التمييز بين الجنسين على تقاسم مسؤولية الأبوين وعلى نوعية البيئة الأسرية، وإزاء تأثير استمرار ممارسة تعدد الزوجات على الأطفال.
委员会关注性别歧视对父母双方分担父母责任的影响和对家庭环境质量的影响,以及持续实行一夫多妻制对子女的影响。 - هناك الآن أدلة دامغة على تدهور نوعية البيئة العالمية وعلى أن الانخفاض في القدرة الإنتاجية للأنظمة الإيكولوجية الأساسية في العالم يشكل عقبة خطيرة أمام جهود الحد من الفقر البشري.
现在已有许多证据表明,全球环境正在恶化,世界主要生态系统的生产能力下降,对减轻人的贫穷造成严重障碍。