نمطي造句
例句与造句
- 88- وفي تلك الحالة ينبغي أن تحلل لأول وهلة الترتيبات بطريقة مماثلة لتحليل اتفاق نمطي لقرض تجاري.
在这种情况,这些安排显然应按照一个标准商业贷款协定的方式来加以分析。 - وهذه التدابير تسهم بصفة خاصة في مجابهة توزيع الأدوار بأسلوب نمطي بين الرجال والنساء.
这些措施为抵制按照性别角色的陈规定型观念进行男女分工的行为做出了特殊贡献。 - وفي المقابل، لا يمكن الاكتفاء بردّ نمطي مفاده أن الاستئناف لن يأتي بنتيجة.
另一方面,除了大意是上诉没有希望胜诉的形式上的答复以外,还应该采取其他行动。 - لاختبار الدوائر المتكاملة القادرة على أداء اختبار وظيفي (جدول الحقيقة) بمعدل نمطي يزيد على 333 ميغاهرتز؛
用于测试能够以超过333兆赫的图像速度执行功能(真值表)测试的集成电路; - ويحدث كل نمط من هذه اﻷنماط، إﻻ أنه بموجب نهج السياسة الحالية، يقل اﻵن شيوع نمطي التدخل اﻷولين.
这种种情况都已出现,虽然根据目前的政策做法,头两种反应,现在比较少见。 - ولمواجهة التحديات المعقدة المطروحة أمام تحقيق مستقبل مستدام وعادل، لا بد من تحول نمطي يوسع نطاق السياسة الاجتماعية.
为应对实现可持续和公平未来的复杂挑战,要有扩大社会政策范围的模式转变。 - ولم تكن الأخبار أو الروايات الناجمة عن ذلك ذات طابع نمطي بل غطت العديد من مختلف القضايا والمجالات في أستراليا.
这样制作的报道较为公正、客观,而且涉及澳大利亚的许多不同方面和问题。 - ولذلك لا تتناول الأحكام النموذجية عددا من الخطوات الاجرائية العملية التي توجد بشكل نمطي في أي نظام عام ملائم للاشتراء.
因此,示范条文并不涉及一般见于充分的一般采购制度的一些实际程序性步骤。 - وتتيح إمكانية العمل غير المتفرغ، أو التنقل بين نمطي العمل المتفرغ وغير المتفرغ، قدرا أكبر من المرونة للعاملين.
非全时工作,或全时和非全时工作相互交替的做法,使工作人员有了更大的灵活性。 - وتشتمل مدونات قواعد السلوك بشكل نمطي على أحكام بشأن السلوك اللائق والانضباط والمعايير الأخلاقية تسري على جميع أعضاء أجهزة الاستخبارات().
行为准则通常包括适用于所有情报人员的有关适当行为、纪律及道德标准的规定。 - وعلى نحو ما هو نمطي لأي منظمة خدمات، فإن الغالبية العظمى (60 في المائة) من النفقات الإجمالية تتعلق بمرتبات الموظفين واستحقاقاتهم.
同服务机构的典型情况一样,总支出的大部分(60%)用作工作人员薪金和津贴。 - وما فتئ يظهر تدريجيا توجه نمطي نحو التعاون بين الدول ذات النظم الاجتماعية المختلفة بهدف منع نشوب صراعات جديدة على صعيد العالم.
社会制度各不相同国家之间合作的趋势慢慢出现,目的是防止出现新的全球冲突。 - وانتقدت المقررة الخاصة تدابير مكافحة الإرهاب التي تستند إلى تحديد نمطي ينطوي على تمييز، والتي يتم تنفيذها استناداً إلى انتماء ديني متصور.
特别报告员还批评,反恐措施依照据设想的宗教归属,以歧视性的貌相方式实施。 - والبرامج التي تحرم النساء منها هي في المهن الذكورية على نحو نمطي مثل الكيمياء والالكترونيات والميكانيكا.
拒绝妇女选修的课程都是在陈规定型观念看来属于男性的职业,比如,化学、电子学和机械学等。 - ففرض الجزاءات وممارسة الضغوط عبارة عن تعبير نمطي عن حالة الشك التي تحول دون بناء الثقة ولا يمكن أبدا توقع نتائجها العملية.
制裁和施压是表示不信任的典型手段,阻碍信任的建立。 永远不可期望取得实际结果。