×

نقل المحتجزين造句

"نقل المحتجزين"的中文

例句与造句

  1. 75- ويستنتج الفريق العامل في رأي قانوني جديد أن نقل المحتجزين دون ضمانات إجرائية يتعارض مع القانون الدولي.
    工作组在一份新的法律意见中得出结论,在无程序保障的情况下移交被拘留者是违反国际法的做法。
  2. ويناقش الجزء الثالث من التقرير مشكلـة الاحتجاز التعسفي في سيـاق نقل المحتجزين الدولي، وبخاصة الجهود الرامية إلى مكافحة الإرهاب.
    报告第三部分探讨了国际间移送被任意拘押者的问题,尤其是在反恐工作中递解被任意拘留者的问题。
  3. ثالثاً- رأي قانوني بشأن منع الاحتجاز التعسفي في سياق نقل المحتجزين الدولي، لا سيما في مكافحة الإرهاب 30-58 17
    三、关于防止在国际间移送被拘押者、特别在反恐情况下出现任意拘留现象的法律意见 30 - 58 17
  4. ويرفض، في أكثر اﻷوقات، نقل المحتجزين والسجناء إلى المستشفى وعندما ينقلون إليها يتم أحيانا إخراجهم منها قبل بدء العﻻج أو اكتماله.
    被拘留者和囚犯常常不得送医院,有时即使被送往医院,也是治疗未开始或治疗未完就被赶出医院。
  5. كما ناشدت حكومته البلدان للعمل معها على نقل المحتجزين المؤهلين بأسرع ما يمكن إليها للتقليل من عدد الأشخاص الموجودين في معتقل خليج غوانتانامو.
    美国政府已呼吁各国与其合作,尽快转移剩余的符合条件的被拘留者,以减少关塔那摩湾的人口。
  6. ولم تقترن أي من عمليات نقل المحتجزين من سجن دولة إلى دولة أخرى بأي إجراءات قضائية أو غيرها من إجراءات الاستماع أو التسليم.
    上述每一次从一个国家被转押至另一个国家羁押时,都未就此经过任何司法或其他审判或引渡程序。
  7. (ز) يجب أن تتم عمليات نقل أو تسهيل نقل المحتجزين من دولة إلى عهدة سلطات دولة أخرى تحت رقابة قضائية ووفقاً للمعايير الدولية.
    从一国向另一国主管当局移送,或帮助移送以便实行拘押的行为,都应受到司法监督,并符合国际标准。
  8. وتشعر اللجنة بالقلق أيضاً إزاء المعلومات التي وردت إليها بشأن ظروف نقل المحتجزين إلى جلسات المحكمة، بما في ذلك عدم توفير الوجبات الغذائية والماء لهم.
    小组委还关切的是,根据所收到资料,为进行庭审将被拘留者向法院转移的条件很差,甚至不提供食物和饮水。
  9. وعلى هذا، فزنزانات المقبوض عليهم لا تصلح إلا للاحتجاز لفترات قصيرة؛ وتنص التشريعات النرويجية على نقل المحتجزين من مراكز الشرطة إلى السجون في غضون يومين من القبض عليهم، ما لم يستحل ذلك لأسباب عملية.
    挪威立法规定,被拘留者应在被捕后两天内从警方拘留所移至监狱,除非有实际原因办不到。
  10. وعلى أساس ما نوقش من المواضيع، يقدم الفريق العامل توصيات ترمي إلى منع الاحتجاز التعسفي في سياق نقل المحتجزين الدولي وتخفيض مدة الاحتجاز المؤقت.
    委员会根据所探讨的问题提出了各项建议,旨在预防在国际移交被拘押者情况下出现任意拘留现象和缩短临时拘留期。
  11. وينبغي للقواعد أن تتيح وسائل انتصاف قضائية ميسورة ومناسبة وفعالة للطعن في عمليات نقل المحتجزين عندما يُعتقد أن في هذه العمليات تتعديا على حقوق الإنسان الواجبة للمحتجزين().
    《规则》应允许提供可用、适宜和有效的司法补救办法,以在认为这种转移侵犯了囚犯的人权时对其提出质疑。
  12. ولأسباب أمنية، يجوز نقل المحتجزين الذين يُعتبر أنهم يشكلون خطراً على أنفسهم أو على غيرهم إلى مؤسسة إصلاحية أو مركز احتجاز احتياطي أو مرفق اعتقال تابع للشرطة.
    出于安全原因,被认为可能对自己或对他人构成危险的被拘留者可能被移交管教所、还押中心或警方的拘留设施。
  13. وتعمل الحكومة على إعادة تأسيس النظام القضائي تدريجياً، بإعادة فتح المحاكم واستدعاء القضاة، وأُحرز بعض التقدم في نقل المحتجزين إلى سلطة الحكومة المركزية.
    该国政府正通过重新启动法院和召回法官逐步恢复司法机构的运转,在将被拘留者转交中央政府控制方面出现了一些进展。
  14. 76- وفي الوقت نفسه، أشارت الولايات المتحدة إلى رغبتها في نقل المحتجزين الأفغان في الولايات المتحدة في كل من مرافق احتجاز باغرام وغوانتانامو إلى مرافق احتجاز تخضع حصراًً لسيطرة وزارة الدفاع.
    同时,美国已经表示希望将其在Bagram和关塔那摩湾所羁押的阿富汗人完全移交国防部管辖和控制。
  15. ويوصون أيضا بتقديم تعويض ملائم لجميع ضحايا التعذيب والمعاملة المهينة وغير الإنسانية وعدم نقل المحتجزين إلى بلدان يمكن أن يتعرضوا فيها للتعذيب.
    专家们还建议,酷刑或有辱人格和不人道待遇的所有受害者都应获得适当的赔偿,不得将拘留者移送至他们可能遭受酷刑的国家。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "نقل الكهرباء"造句
  2. "نقل الكتلة"造句
  3. "نقل القدرة"造句
  4. "نقل الطفل"造句
  5. "نقل الطاقة الكهربائية"造句
  6. "نقل المرض"造句
  7. "نقل المصاب"造句
  8. "نقل المعارف"造句
  9. "نقل المعرفة"造句
  10. "نقل المعرفة عن طريق الرعايا المغتربين"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.