نقطة الانطلاق造句
例句与造句
- يجب أن يكون تطوير القدرات الوطنية اللازمة نقطة الانطلاق لاستراتيجية إدارة الكارثة.
发展必要的国家能力必须是处理灾害战略的起点。 - إلا أنه من المهم تحديد نقطة الانطلاق لتطوير هذه الروابط في مناطق أخرى.
但是,重要的是明确在这些区域建立关系的起点。 - وشكلت نتيجة ذلك الحوار نقطة الانطلاق لفريق الخبراء الحكومي لعام 2003.
那次对话的结果是2003年政府专家组工作的起点。 - وتشكل هذه العناصر نقطة الانطلاق في المبادرات الجديدة للتدخل لدى الفئات المعرضة للخطر.
这些考虑因素是就风险人群采取新的干预举措的出发点。 - وسيكون أيضاً نقطة الانطلاق لدمج إدارة المخاطر في المؤسسة تدريجياً على نطاق المنظمة.
它还将是在整个组织中逐渐嵌入企业风险管理的起始点。 - ويمثل الهدف المحدد نقطة الانطلاق في هذا الصدد.
这方面的起点是 " 牛眼 " 。 - وإن نقطة الانطلاق هي هذه اللجنة التي أُنيطت بها مسؤولية نزع السلاح.
当然,在这方面应该由处理裁军问题的第一委员会迈出第一步。 - ولا بد أن تكون الأسرة نقطة الانطلاق في تحقيق كل هدف من أهداف الإنمائية للألفية.
要实现千年发展目标的每一项目标,必须先从家庭开始。 - وكان تاريخ بوروندي هو نقطة الانطلاق لمناقشة عامة عن استعمال آليات العدالة الانتقالية لتحقيق المصالحة.
布隆迪历史成了利用过渡司法机构促进和解辩论的起点。 - ومن ثم ينبغي أن يصبح المستوى القطري نقطة الانطلاق للإشراك في كل من العمليات التنفيذية والتداولية؛
因此,国家一级应成为业务过程和议事过程交往的起点。 - وبالتالي فإن مؤتمر القمة لم يكن نقطة الانطلاق ولا الوجهة النهائية للتنمية الاجتماعية.
因此,首脑会议既不是社会发展的起点也不是社会发展的终点。 - 92- وأكد بعض الوفود أن استئصال الفقر ينبغي أن يكون نقطة الانطلاق لإعمال الحق في التنمية.
一些代表团强调,消除贫困应该作为实现发展权的出发点。 - وربما تكون نقطة الانطلاق استكشاف المعايير الأساسية المحتملة لمعادلة مقبولة لدى الجميع عموما.
可先共同探讨解决方案大致要素,待取得一定共识后再加以细化。 - 40- وأشار المبعوث الخاص في معرض رده على الوفود أن الأمن يعتبر نقطة الانطلاق لعودة الأقليات.
在答复各代表团时,特使表示安全是少数群体返回的出发点。 - غير أن الفريق يرى أن نقطة الانطلاق كان من المفروض أن تكون الرقم الفعلي في عقد المناقصة.
然而,小组认为出发点应该是报价合同上的实际间接费用。