×

نقطة الإنجاز造句

"نقطة الإنجاز"的中文

例句与造句

  1. ومن المسائل المقلقة في هذا السياق ارتفاع نسب الديون مجدداً بالنسبة إلى البلدان بعد أن وصلت إلى نقطة الإنجاز المحددة في المبادرة.
    一个引起关注的问题是,一些国家在达到重债穷国倡议的完成点后债务比率再次上升。
  2. وفي عام 2010، بلغت ليبريا نقطة الإنجاز للبلدان الفقيرة المثقلة بالديون، مما أهَّلها لتلقِّي حوالي 4.6 بليون دولار تخفيفاً لأعباء الديون.
    2010年,利比里亚达到重债穷国完成点,满足了获得约46亿美元债务减免的条件。
  3. وقد بلغت الكونغو مؤخرا نقطة الإنجاز في إطار المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون، وهو ما يهيئ ظرفا ملائما لتنمية هذه الشراكات.
    刚果最近达到了重债穷国倡议的完成点,为这种伙伴关系的发展提供了一个有利的环境。
  4. وقد أحرزت جمهورية أفريقيا الوسطى تقدما في اتجاه بلوغ نقطة الإنجاز في إطار المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون وسوف يواصل البنك دعمه لتلك الجهود.
    中非共和国在达到重债穷国完成点方面取得了进展,世界银行将继续支持这方面的工作。
  5. وعلى سبيل المثال، تضخمت النسبة في حالة أوغندا إلى أكثر من 300 في المائة في غضون ثلاث سنوات بعد بلوغها نقطة الإنجاز في إطار المبادرة.
    例如,在到达《重债穷国倡议》完成点之后的三年内,乌干达的比率上升至超过300%。
  6. بيساو على بلوغ نقطة الإنجاز في إطار المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون، وتخفيف عبء ديونها في إطار المبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الدين.
    这一方案将极大改善几内亚比绍达到重债穷国倡议完成点和符合多边减债倡议减债资格的能力。
  7. وتتوقف أساسا القدرة على تحمل الدين الخارجي العام عند نقطة الإنجاز وما بعد على الافتراضات التي تكمن وراء إسقاطات هذه المتغيرات.
    完成点和完成点以后的公共外债水平能否被视为有承受能力,基本上取决于对预测这些变数所作的假设。
  8. ورغم أن بلده وصل إلى نقطة الإنجاز حسب مبادرة الصندوق الاستئماني للبلدان الفقيرة المثقلة بالديون، إلا أنه استمر في المعاناة من الديون، مما أعاق نموه الاقتصادي.
    虽然赞比亚已达到重债穷国倡议的完成点,但仍继续努力还债,这阻碍了赞比亚的经济发展。
  9. وأشادت اللجنة بالجهود التي تبذلها الحكومة الكاميرونية لبلوغ نقطة الإنجاز الخاصة بالمبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون، ورحبت باحتمال تحسن الحالة الاقتصادية والاجتماعية نتيجة لهذه الجهود.
    委员会赞扬喀麦隆政府致力落实重债穷国倡议,并欢迎经济社会状况由此而得以改善的前景。
  10. وتعمل الحكومة على تعزيز مصداقيتها لدى المؤسسات المالية الدولية والشركاء الدوليين، وترمي جهودها بشكل خاص إلى بلوغ نقطة الإنجاز الخاصة بمبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون.
    政府正加固其与国际金融机构和国际伙伴的信誉,将其努力专注于达到重债穷国倡议的完成点。
  11. 8-10 مجموع عدد البلدان التي بلغت مرحلة اتخاذ القرار في إطار المبادرة المتعلقة بتخفيف أعباء ديون البلدان الفقيرة المثقلة بالديون والعدد (التراكمي) للبلدان التي وصلت إلى نقطة الإنجاز في إطار مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون
    达到重债穷国决定点的国家总数和达到重债穷国完成点(累计)的国家总数
  12. وهبط عدد البلدان التي لم تبلغ نقطة الإنجاز في إطار المبادرة إلى ثمانية بلدان في مطلع عام 2009، تشمل في المقام الأول البلدان التي تعاني من نزاعات اجتماعية وسياسية كبيرة.
    2009年上半年,未达到完成点的国家降至八个,主要是社会政治动荡不安的国家。
  13. ومن الضروري أيضا، التعجيل بتنفيذ المبادرة المعززة المتصلة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون، مع مساعدة المزيد من البلدان الأفريقية على بلوغ نقطة الإنجاز في هذا الصدد.
    另外,至关重要的一点是加快落实重债穷国债务倡议的速度,帮助更多的非洲国家达到实现目标的程度。
  14. بيساو عام 2010 هو الوصول إلى نقطة الإنجاز في إطار مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون، ويرتقب أن تؤدي إلى تخفيف ديونها بمبلغ قدره 700 مليون دولار.
    2010年的目标是要使几内亚比绍达到重债穷国倡议规定的完成点,从而实现减免债务约7亿美元。
  15. وإجمالا، فقد وصل 26 بلدا أفريقيا الآن إلى نقطة الإنجاز في مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون واستفادت تلك البلدان من تخفيف أعباء الديون (انظر الجدول 1).
    总体上说,有26个非洲国家现已达到重债穷国倡议的完成点,并已受益于债务减免(见下文表1)。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "نقطة الإتصال"造句
  2. "نقطة الأصل"造句
  3. "نقطة الأساس"造句
  4. "نقطة استناد"造句
  5. "نقطة اتصال"造句
  6. "نقطة الإنزال"造句
  7. "نقطة الاسترجاع"造句
  8. "نقطة الاستعادة"造句
  9. "نقطة الاستقبال"造句
  10. "نقطة الاصل"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.