×

نقابة عمالية造句

"نقابة عمالية"的中文

例句与造句

  1. ويحظر جعل الاستخدام أو الترقية أو الفصل مشروطا بعضوية نقابة عمالية أو الانضمام إليها أو تركها.
    禁止以成为某一工会的成员或加入或脱离某一工会作为雇用、晋升或解雇某一工人的条件。
  2. `2` أن يستشيرهم أرباب عملهم من خلال نقابة عمالية بشأن مختلف المسائل التي تمسّ مصالحهم؛
    (ii) 通过所属而又具代表性的职工会,就各项影响其利益的有关事宜获得其雇主咨询;及
  3. ٢٨- وﻻ يتطلب اﻻنضمام الى نقابة عمالية سوى اﻹرادة الشخصية الحرة للعامل أو الموظف، ويوجه الطلب الى الهيئة المختصة بموجب ﻻئحة النقابة العمالية.
    工人或雇员可按个人自由意愿加入工会,并根据工会规章向所涉机构提出申请。
  4. 21- ومع أنه لا توجد أية نقابة عمالية على مستوى الدولة، فإن حق جميع الموظفين في تنظيم أنفسهم في صلب نقابات مضمون.
    尽管没有国家一级的工会组织,但所有雇员通过工会而组织起来的权力得到了保障。
  5. وإنه لشرط ضمني من شروط عقد العمالة ألا يكون شاغل مثل هذا الموقع عضوا في أي نقابة عمالية طيلة مدة الوظيفة.
    担任此类职务的人在任职期间不得是任何工会组织的会员,这是就业合同中的一项默示条件。
  6. 72- ويجوز أن يتألف أعضاء نقابة عمالية ما من أفراد أو أن يكونوا عمالاً في مؤسسة ما أو صناعة ما، أو أن يمثلوا مجموعة من هذه الخيارات.
    工会可以由个人会员组成或者以企业或产业为单位组成,也可以混合这两种办法。
  7. وفي عام 2009، انتخبت امرأة لمنصب رئيس أكبر نقابة عمالية في جزر البهاما، وهي نقابة عمال الفنادق والمطاعم والعمال المتحدين في جزر البهاما.
    2009年,一名妇女当选为巴哈马最大的工会即巴哈马旅馆餐饮业联合工人工会的领导人。
  8. " يُقبل تسجيل نقابة عمالية أو يُرفض في غضون مدة أقصاها 15 يوماً تقويمياً تبدأ من يوم تلقي وزارة العمل طلب تسجيل النقابة.
    " 登记应在劳工部收到申请之日起最多15个日历日之内予以接受或拒绝。
  9. ويجب أن يقدم طلب تسجيل نقابة عمالية (أو منظمة لأصحاب العمل) من قبل ثلاثة أشخاص على الأقل، على أن يكون أحدهم على الأقل تجاوز 18 سنة.
    工会(或者雇主组织)登记的申请必须至少由三人填写,而且其中至少有一人超过18岁。
  10. وبالإضافة إلى ذلك، هناك نقابة عمالية لمنظمي المشاريع ونقابة لعمال السكك الحديدية، ولا تنتمي أيا منهما إلى عضوية اتحاد نقابات عمال قيرغيزستان الذي يغطي الجمهورية بأكملها.
    此外,还有一个企业家工会和铁路工人工会,两者均不是全共和国范围的工会联合会的成员。
  11. وبحلول عام ١٩٨٣، كانت قد شكلت ٤١ نقابة عمالية في منطقة تجهيز الصادرات في باتان وحدها تشمل ٨٩ في المائة من مجمل الشركات في المنطقة.
    仅在Bataan出口加工区,到1983年就成立了41个工会组织,覆盖该区89%的企业。
  12. 563- ورب العمل ملزم بتمكين ممثل نقابة عمالية من المشاركة في عملية تحديد حقوق الموظفين وواجباتهم ومسؤولياتهم حسب ما ينص عليه القانون والاتفاق الجماعي.
    雇主有义务让工会代表参加确定员工权利、义务和责任的程序,因为这是法律和集体协定规定的程序。
  13. وقالت إنه ينبغي للدولة الطرف أن تشير إلى ما إذا كانت أية نقابة عمالية تمثل هؤلاء العاملين وما إذا كانوا يحصلون على استحقاقات صحية وما إذا كان يجري رصد ظروف عملهم.
    缔约国应阐明这些工人是否有工会代表、是否得到医疗福利、工作条件是否得到监测。
  14. ويعد الاتحاد، الذي يضم قرابة 145 نقابة عمالية منتسبة تمثل 71 بلداً في جميع أنحاء العالم، منظمة عالمية لنقابات العمال تكافح من أجل مصلحة الطبقة العاملة في العالم.
    联合会是一个为全世界工人阶级的利益奋斗的世界工会组织,在全世界71国有大约145个联系工会。
  15. 15- وتحيط اللجنة علماً مع القلق باستمرار انتهاكات حقوق العمل في قطاع الصناعات التجميعية التصديرية الذي لا تتجاوز فيه نسبة النساء المنتسبات إلى نقابة عمالية 6 في المائة.
    委员会关切地注意到,在出口加工业中持续违反劳动权利的情况,在这一行业中只有6%的妇女参加工会。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "نقابة عمال"造句
  2. "نقابة المعلمين الأردنيين"造句
  3. "نقابة المحامين بمدينة نيويورك"造句
  4. "نقابة المحامين العراقيين"造句
  5. "نقابة المحامين الدولية"造句
  6. "نقابة مهنية"造句
  7. "نقابه"造句
  8. "نقابي"造句
  9. "نقابيات"造句
  10. "نقابية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.