نظام توزيع造句
例句与造句
- ويتسم النمط الماضي لهجرة هذه المجتمعات بالتنظيم الجيد إلى حد أنه تم محاكاته في نظام توزيع الأراضي على السلطات الإقليمية.
该民族这种历史迁移形式已获广泛承认,并体现在向地区当局分配土地的制度中。 - (د) أن تنشئ آليات لرصد وتقييم فعالية نظام توزيع الموارد المخصصة لتنفيذ الاتفاقية ومدى كفايته واتسامه بالإنصاف؛
建立机制,监测和评价为实施《公约》而划拨的资源是否得到高效、适当和公平的分配。 - ويمكن أن تتفاقم هذه الحالة بفعل الضغوط السياسية التي ينطوي عليها نظام توزيع الغنائم والضغوط الاجتماعية التي تبذل لمساعدة الأسر الممتدة والأصدقاء.
封官许愿的政治压力和为亲朋好友出力的社会压力,可能使这种情况更加恶化。 - نظام توزيع البريد (LISTSERV - توفر الشعبة نظام توزيع البريد الإلكتروني عن طريق الإنترنت.
4. 邮件分发系统(LISTSERV) -- -- 信息技术事务司提供一个英特网电子邮件分发系统。 - نظام توزيع البريد (LISTSERV - توفر الشعبة نظام توزيع البريد الإلكتروني عن طريق الإنترنت.
4. 邮件分发系统(LISTSERV) -- -- 信息技术事务司提供一个英特网电子邮件分发系统。 - نظام توزيع البريد (LISTSERV) - توفر الشعبة نظام توزيع البريد الإلكتروني عن طريق الإنترنت.
4. 邮件分发系统(LISTSERV) -- -- 信息技术事务司提供一个英特网电子邮件分发系统。 - نظام توزيع البريد (LISTSERV) - توفر الشعبة نظام توزيع البريد الإلكتروني عن طريق الإنترنت.
4. 邮件分发系统(LISTSERV) -- -- 信息技术事务司提供一个英特网电子邮件分发系统。 - فوجود نظام توزيع متسم بالكفاءة أمر ضروري لدعم التنمية وتدعيم رفاه المستهلكين وتحسين القدرة التنافسية الدولية للبلدان النامية.
一种高效分销体系对支持经济发展、促进消费者福利以及提高发展中国家的竞争力十分必要。 - وأُعلن عن التشاور في موقع المفوضية على شبكة الإنترنت ورُوّج له في نظام توزيع البريد الإلكتروني LISTSERV للبرنامج العالمي للتثقيف في ميدان حقوق الإنسان.
协商情况已在OHCHR网站公布,并且通过全球人权教育邮件系统进行宣传。 - (ب) أن تضع الدولة الطرف آليات لرصد وتقييم فعالية نظام توزيع الموارد المخصصة لتنفيذ الاتفاقية ومدى كفايته وإنصافه؛
建立各种机制,以监测和评估为执行《公约》划拨的资源的充足程度、成效及其分布的公平性; - وستخضع الموارد التي يتم توفيرها إلى إدارة ورقابة مركزيتين من جانب عنصر الدعم التابع للبعثة غير أنه سيجري تسليمها عن طريق نظام توزيع لامركزي.
提供的资源将由特派团支助部门集中管理和控制,但通过分散式的分配系统提供。 - وأمرت المحكمة أيضاً بإدخال تحسينات تدريجية على نظام توزيع المياه، مُظهرةً بذلك ارتباط انتهاكات الالتزام بالاحترام في أحيان كثيرة بانتهاكات الالتزامات بالوفاء.
法院还下令逐步改善水分配系统,从而表明违反尊重义务往往与违反实现义务相关联。 - وقدم التقرير معلومات للمجلس التنفيذي عن الدروس المستفادة منذ عام 2003، وتضمَّن تعديلات مقترحة على نظام توزيع الموارد العادية.
报告向执行局通报了2003年以来汲取的经验教训,并载有对经常资源分配制度的拟议修改。 - ويُعتزم إنشاء صندوق دائر للعقاقير في وقت قريب لمعالجة نظام توزيع العقاقير المتصلة بالأمراض المنقولة عن طريق الانتقال الجنسي والقفازات المطاطية والرفالات.
计划在不久之后建立一个药品循环基金,以便发展性病药品、橡胶手套和保险套的分发系统。 - وتوزع الأمانة بانتظام، عبر نظام توزيع البريد الإلكتروني، معلومات بشأن الأخبار والسياسات والوثائق والقرارات والأحداث ذات الصلة بأنشطة العلم والتكنولوجيا.
秘书处定期通过Listserv散发有关科学和技术的新闻、政策、文件、决定及活动的信息。