×

نظام الهجرة造句

"نظام الهجرة"的中文

例句与造句

  1. تمتثل نيوزيلندا لهذه الفقرة إذ أنه في أعقاب اتخاذ قرار مجلس الأمن 1803، تم استنفار نظام الهجرة ضد الأفراد المحددة أسماؤهم تحسبا إلى محاولة أي منهم دخول نيوزيلندا أو عبورها.
    新西兰遵守了这一段。 在第1803(2008)号决议通过后,新西兰的边防系统就发出警报,以防被指认的个人试图在新西兰入境或过境。
  2. وتخلص الدولة الطرف إلى أن البلاغ، من حيث ادعائه وجود تمييز ضمن نظام الهجرة الكندي، غير مقبول عملاً بالمادة 4 (1) من البروتوكول الاختياري بسبب عدم استنفاد سبل الانتصاف المحلية.
    缔约国认为,根据《任择议定书》第4条第(1)项,提交人来文中关于加拿大移民制度存在歧视的指控不应予以受理,因为她没有用尽国内补救办法。
  3. وتؤكد الدولة الطرف أيضاً أن نظام الهجرة لديها لا يقلل من المخاطر المحددة التي تواجهها النساء الهاربات من العنف أو الاضطهاد، غير أنها ترى أن الطلب الذي تقدمت به صاحبة البلاغ من أجل الحصول على الحماية حظي بتقييم منصف.
    缔约国声称,该国的移民制度并没有将逃避暴力或迫害妇女所面临的特定风险降至最低,但是认为对提交人的保护申请作出了公正评估。
  4. 244- ومن الجدير بالذكر أنه قد أُدخلت تعديلات على قانون جمهورية كازاخستان للمخالفات الإدارية تقضي بالإعفاء من الترحيل للمواطنين الذين انتهكوا نظام الهجرة في حال وقوعهم ضحايا للاتجار بالبشر وذلك طوال مدة التحقيق.
    应当指出的是,对《哈萨克斯坦共和国行政过失法》进行了修正,规定违反移民管理条例的公民如果被认定为贩运受害者,则在调查期间不会被驱逐出境。
  5. 96- ولا يزال الرئيس أوباما ملتزما التزاماً راسخاً بإصلاح نظام الهجرة المنهار، لأنه يدرك أن قدرتنا على الابتكار، وعلاقاتنا مع العالم، وازدهار اقتصادنا تعتمد على قدرتنا على استقبال المهاجرين وإدماجهم.
    奥巴马总统继续坚定地致力于修补我国被毁坏的移民制度,因为他认识到,我们的创新能力、我们与世界的联系以及我国的经济繁荣取决于我们欢迎和融入移民的能力。
  6. 121-179- مواصلة جهودها لاعتماد قانون يحدِّث نظام الهجرة وينطوي على نهج لحقوق الإنسان، ويقر بحقوق والتزامات المهاجرين النظاميين وغير النظاميين، ويتضمَّن أحكاماً تتعلق بسياسة وطنية للهجرة ومكافحة الاتجار بالأشخاص وحماية اللاجئين (غواتيمالا)؛
    179 继续努力通过一项融入人权方针,承认合法和非法移民的权利和义务,并载有国家相关移民政策的条款,遏制人口贩运等移民制度现代化法律(危地马拉);
  7. وفي هذا الصدد، تؤكد الدولة الطرف أنها لا تميز ضد النساء اللاتي يقدمن طلبات تستند إلى العنف الجنساني وهي تدحض أي ادعاء من جانب صاحبة البلاغ يتعلق بالتمييز المنهجي ضد النساء في إطار نظام الهجرة لديها، وأن مثل هذا الادعاء لا أساس له.
    在这方面,缔约国认为,它没有歧视以性别暴力为理由提出申诉的妇女,并驳斥了提交人关于加拿大移民制度存在系统性歧视妇女做法的任何指称,认为其毫无根据。
  8. 32- تحيط اللجنة علماً بدور وزارة الشؤون الخارجية باعتبارها الركيزة الأساسية للسياسة الشاملة للهجرة في الدولة الطرف، وبإنشاء نظام الهجرة الوطني. ومع ذلك، تشعر اللجنة بالقلق من أن سياسة الهجرة وولاية نظام الهجرة في الدولة الطرف لا يوليان الاهتمام الكافي لحالة العمال المهاجرين وأفراد أسرهم في الدولة الطرف، ولا سيما العابرون.
    委员会注意到,外交部是缔约国全面移徙政策和建立全国移徙系统的领导机构,但感到关切的是,这一政策或全国移徙系统的任务授权没有充分关注移徙工人及其家庭成员,特别是过境工人及其家庭成员在缔约国的状况。
  9. 32- تحيط اللجنة علماً بدور وزارة الشؤون الخارجية باعتبارها الركيزة الأساسية للسياسة الشاملة للهجرة في الدولة الطرف، وبإنشاء نظام الهجرة الوطني. ومع ذلك، تشعر اللجنة بالقلق من أن سياسة الهجرة وولاية نظام الهجرة في الدولة الطرف لا يوليان الاهتمام الكافي لحالة العمال المهاجرين وأفراد أسرهم في الدولة الطرف، ولا سيما العابرون.
    委员会注意到,外交部是缔约国全面移徙政策和建立全国移徙系统的领导机构,但感到关切的是,这一政策或全国移徙系统的任务授权没有充分关注移徙工人及其家庭成员,特别是过境工人及其家庭成员在缔约国的状况。
  10. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "نظام النوبات"造句
  2. "نظام النهج الثنائي"造句
  3. "نظام النقل السريع"造句
  4. "نظام النقاط"造句
  5. "نظام النطاقات المستصوبة"造句
  6. "نظام الوثائق الرسمية"造句
  7. "نظام الوصاية الدولي"造句
  8. "نظام الوقاية في حالات الطوارئ"造句
  9. "نظام الولايات المتحدة"造句
  10. "نظام اليابان القضائي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.