نظام إدارة المواهب造句
例句与造句
- تواصل شعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات تنسيق ودعم تنفيذ نظام إدارة المواهب المؤسسية (000 605 دولار) لصالح إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني والبعثات الميدانية.
信息和通信技术司将继续协调和支持为维和部和外勤支助部以及外地特派团布置组织人才管理系统(605 000美元)。 - وقد أخذت الإدارة هذا الشاغل بعين الاعتبار وستسعى إلى معالجة المسألة في إطار نظام إدارة المواهب الجديد الذي ستكون له خصائص لا تتوفر حاليا في نظام غالاكسي.
管理当局认可这个关切,将设法在新的人才管理系统中解决这个问题。 这个新系统将具备目前银河系统不具备的功能。 - وفاء البائعين بالتزاماتهم بموجب عقد نظام إدارة المواهب وغيره من عقود نظم المعلومات؛ ومساندة المؤسسات الوطنية للجهود الرامية إلى تحسين البيئة والمرافق الصحية المحلية في مواقع البعثات
供应商将履行人才管理系统和其他信息系统合同规定的义务;国家机构将支持改善特派团地点当地卫生环境和设施的努力 - تنفيذ وتعميم نظام إدارة المواهب الجديد لتجهيز التوظيف لشغل الشواغر في المقر، بما في ذلك إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني باستقدام الموظفين، والضباط العسكريين وأفراد الشرطة المدنية
执行和推广新的人才管理系统,处理总部空缺的征聘工作,包括维持和平行动部和外勤支助部征聘雇员、军官和民警的工作 - سيغطي مبلغ 000 400 دولار المقترح رصده تكاليف الخدمات اللازمة لتصنيف 273 9 وظيفة من الوظائف الوطنية ووظائف الخدمة الميدانية لتلبية احتياجات نظام إدارة المواهب (Inspira).
拟编列的400 000美元经费将用于为满足人才管理(Inspira)的实施需要而将9 273个本国和外勤员额叙级的事务。 - 45 وعند الاستفسار، أُبلغت اللجنة الاستشارية بأن نظام إدارة المواهب ينتقل حاليا إلى مرحلة التطوير، التي سيتم خلالها تهيئة البرامج التي تم شراؤها بما يدعم احتياجات العملي بالمنظمة.
八.45 咨询委员会经询问获悉,人才管理系统目前已进入开发阶段,在这一阶段将对采购的软件进行配置,以支持本组织的业务需要。 - وأبلغت الإدارة اللجنة أنه، كجزء من جهودها الرامية إلى تحويل نظام اختيار الموظفين، يجري حاليا تطوير نظام إدارة المواهب الجديد ليحل محل نظام غالاكسي، وسيتم اختيار مورّد البرمجيات قريبا.
管理当局告知委员会,管理当局为设法改造工作人员甄选制度,正在开发一个新的人才管理系统,以取代银河系统。 软件供应商即将选定。 - وسيحضر موظفان من شعبة الموظفين الميدانيين بالمقر وممثل عن البعثات المشاركة، سيكونون مسؤولين عن تطبيق الحل الذي يوفره نظام إدارة المواهب في الميدان، مؤتمرا مدته أسبوعان عن تنفيذ هذا النظام.
总部外勤人事司两名工作人员和各参与特派团负责在外地实施人才管理解决办法的代表将参加为期两周的关于实施人才管理系统的会议。 - تنفيذ وبدء تشغيل المرحلة الأولى من نظام إدارة المواهب الجديد لإنجاز أعمال التوظيف لملء الشواغر في المقر، بما في ذلك قيام إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني بتعيين الموظفين والضباط العسكريين والشرطة المدنية
实施和展开新人才管理系统的第一阶段,用于处理总部空缺的征聘工作,包括维和部和外勤部征聘工作人员、军官和民警的工作 - وعند الاستفسار، أُبلغت اللجنة الاستشارية أنه لا توجد قدرات لدى نظام تخطيط الموارد في المؤسسة الجديد، (أوموجا)، ولا نظام إدارة المواهب (إنسبيرا)، تمكنهما من توفير الصيانة الآلية لخطط التأهب.
行预咨委会经询问获悉,无论是新的企业资源规划系统Umoja,还是人才管理系统Inspira,都没有自动维护准备计划的能力。 - وتوخياً لإيجاد قوة عمل عالمية ودينامية وقابلة للتكيف، تقوم المنظمة بتعزيز استقدام مهنيين من الشباب، وتطبيق نظام عقود مستمرة، والشروع في تنفيذ نظام إدارة المواهب الجديد.
联合国为建成全球化、富有活力、适应能力强的员工队伍,正在增强青年专业人员征聘工作,执行连续任用合同制,并推出了新的人才管理系统。 - وما لم يتوافر التمويل المقترح، قد يفقد البرنامج زخمه وجودته وتكامله السليم مع العمليات الجارية الأخرى، مثل عمليات تحسين إدارة الموارد البشرية عن طريق نظام إدارة المواهب وسائر المبادرات التدريبية.
没有拟议的供资,该方案就可能失去前进的势头、质量和同借助人才管理系统改进人力资源管理等其他现行进程和其他培训举措的适当一体化。 - وبينما يهدف نظام إدارة المواهب إلى تحسين نوعية المعالجة الآلية للعملية وتحليل البيانات إجمالا، لن يكون كافيا في حد ذاته، ما لم تشترك شعبة الموظفين الميدانيين، في الوقت نفسه، بصورة متزامنة في عملية تحسين عميقة وجذرية للبيانات.
人才管理制度虽然旨在改进流程自动化和数据分析的总体质量,但这本身是不够的,外勤人事司也没有同时开展深入数据改进工作。 - وتقر الأمم المتحدة بأهمية نظام إدارة المواهب للمساعدة في كفالة زيادة الاتساق والتوافق داخل الأمانة العامة كي تتبع ذات الممارسات المتعلقة بالموارد البشرية وتُتاح ذات الأدوات المتصلة بذلك في جميع وحدات المنظمة.
联合国认识到,人才管理系统对于确保改善秘书处内部的连贯性和一致性以便整个组织内部遵循相同的做法、使用相同的相关工具,十分重要。 - وتتوقع اللجنة أن يتواصل بذل الجهود في هذا المجال الهام، وهي على ثقة بأن تطبيق نظام إدارة المواهب سيساعد الأمانة العامة في بلوغ الهدفين المتمثلين في تحسين التمثيل الجغرافي والتوازن بين الجنسين في الأمانة العامة.
委员会期望,将继续在这一重要领域作出努力,并相信,人才管理系统的实施将有助于秘书处实现改善秘书处内地域代表性和性别均衡的目标。