نسوي造句
例句与造句
- ٠٠١- وتوصي اللجنة بأن تنشئ الحكومة حصصا لتمثيل المرأة تمثيﻻ رفيعا في اﻹدارة العامة، توخيا لتحقيق اشتراك نسوي فعال، وبأن توجه انتباه اﻷحزاب السياسية إلى ذلك.
委员会建议,为使妇女有效参与政治,政府应在公共行政机构规定高级别妇女代表的名额,并提请各政党注意这方面的问题。 - وبشكل جوهري، فإن السؤال الأساسي الذي يطرحه علينا الأمين العام هو مـا إذا كان بوسعنا أن نسوي تلك النـزاعات وأن نجدد ميثاق التضامن الذي صاغه آباؤنا المؤسسون قبل 60 عاما.
实质上,科菲·安南先生提出的主要问题是,我们能否解决这些争端,恢复联合国缔造者近60年前拟订的团结互助公约。 - وإننا مصممون على أن نسوي دون تأخير كل قضايا عدم الامتثال للالتزام بتدمير المخزَّن من الألغام المضادة للأفراد وعلى أن نعمل بجد من أجل منع عدم الامتثال في المستقبل.
我们决心要毫不迟延地解决所有不履行销毁杀伤人员地雷储存的义务的情况,并竭力防止今后再出现不履行这一义务的情况。 - وتلاحظ اللجنة أيضا أن استراتيجية المساواة بين الجنسين للفترة 2006-2016 تصبو إلى تحقيق نسبة تمثيل نسوي لا تقل عن 30 في المائة في المناصب المنتخبة والمعينة على حد سواء.
委员会还指出,《2006-2016年性别平等战略》设立了在由选举和任命产生的职位上妇女代表比例至少达到30%的目标。 - قد يكون من المريح نسيان تلك الحقيقة، ولكن إذا كنا نريد أن نحل القضية الفلسطينية، وإذا كنا حقا نريد أن نفهم كيف نسوي الصراع، فإننا لا نستطيع بأمانة أن نتجاهل الحقيقة الناصعة.
忘记这一事实可能很容易,但如果我们想要回答巴勒斯坦问题,如果我们真心希望理解如何解决这一冲突,我们就不能无视严峻的现实。 - ونحن ملتزمون بالعمل في إطار نسوي شامل، مناصر لحرية الإجهاض، ومناهض للعنصرية، ومناهض للقمع، ومتعدد اللغات وقائم على المشاركة في معالجة مسألة الحصول على الرعاية الصحية للفئات التي تحظى بالأولوية لدينا.
我们承诺本着一个女权主义、支持选择、反种族主义、反压迫、多语种的参与式综合框架,努力解决我们的任务所确定的优先人群获取卫生保健问题。
更多例句: 上一页