نسبي造句
例句与造句
- ويبلغ عدد الأمهات المراهقات وحالات إنهاء الحمل أقصى مدى نسبي له بين الأقليات العرقية غير الغربية.
少龄母亲和中止妊娠在非西方少数民族中相对最高。 - ولن تكون إتاحة قدر نسبي من حرية حركة السلع كافية لضمان استدامة هذا الإطار.
允许相对自由的货物流动不足以确保该框架的可持续性。 - 40- وفي الجمعية الوطنية، يُنتخب 123 عضواً من خلال نظام القوائم الحزبية وبتوزيع نسبي للمقاعد.
国民议会的123名议员按照政党席位分配比例选举。 - مقترح باكستان بشأن طلب تمثيل نسبي بين كبار موظفين الأمم المتحدة
巴基斯坦关于要求在联合国高级工作人员中实行按比例任职的提议 - ويبرز مساهمة اﻷمم المتحدة في تحقيق سﻻم نسبي في أنغوﻻ خﻻل السنوات اﻷربع الماضية.
安理会强调联合国对安哥拉过去四年的相对和平作出了贡献。 - ويؤكد مساهمة اﻷمم المتحدة في تحقيق سﻻم نسبي في أنغوﻻ خﻻل السنوات اﻷربع الماضية.
安理会强调联合国对安哥拉过去四年的相对和平作出了贡献。 - وقد يُردّ ذلك أيضا إلى ما يرتبط بذلك من ارتفاع نسبي في درجة عدم استقرار تدفقات المعونة.
这也可以归因于援助金流入方面较高度的不确定因素。 - وقد أقر الصندوق بأنه توصل في عام 2009 إلى تحقيق استقرار نسبي في المكاسب المحققة في الإنتاجية.
养恤基金认识到,其生产率的提高于2009年趋缓。 - وظهر استخدام نسبي لوسائل لا مادية، غير أن ذلك لم يترجم إلى انخفاض في نسبة استخدام المواد.
相对非物质化已经发生,但是尚未引起材料使用的减少。 - 8 -وعلى الجانب الاقتصادي، واصلت جمهورية الكونغو الديمقراطية التمتع باستقرار نسبي على صعيد الاقتصاد الكلي.
在经济方面,刚果民主共和国继续享有相对的宏观经济稳定。 - وفي هذا الصدد، يظل هؤلاء المواطنون يتمتعون بامتياز نسبي هام يميزهم عن سواهم من الأجانب من رعايا البلدان الأخرى.
在这方面,他们依然享有比其他外国人大得多的优惠。 - والمجموعة التي عينت مؤخرا كمديري مدارس في التعليم الابتدائي هي انعكاس نسبي لإجمالي المجموعة الكاملة للمعلمين.
最近任命的小学校长群体可相应地反映出全部教师补充情况。 - وقد أدى اتفاق السلام المعقود في لومي إلى حدوث انخفاض نسبي في العديد من أسوأ حالات الانتهاكات.
《洛美和平协定》的签署使许多最恶劣的侵权行径相对减少。 - وجميع فئات الأصول معرضة لمخاطر السوق، والسلامة مصطلح نسبي في هذا الصدد؛
所有资产类别都易受市场风险的影响,所谓的安全只是一个相对的概念。 - فالممارسة الدولية تنطوي على تمثيل عادل أو نسبي للمعارضة في تلك اللجان البرلمانية.
反对派在议会的这些委员会中有公平或相称的代表性是一种国际惯例。