ندر造句
例句与造句
- ولا تتمتع مجالات الممارسة إلا ما ندر باستراتيجية واضحة في مجال تعميم مراعاة المنظور الجنساني، ويبدو أن ثمة فقرا في المعارف والوضوح المفاهيمي عن كيفية تطبيق منظور مراعاة الشأن الجنساني في البرامج وفي أوساط موظفي المشاريع.
很少几个活动领域有明确的两性平等主流化战略,而且,在方案和项目工作人员中,对于如何进行两性平等主流化,在这方面缺乏知识和明确的概念。 - ولا تتاح إلا فيما ندر بيانات عن البلدان النامية، كذلك فإن فروع الصناعة أو مستويات التعليم التي يجري بحثها قد تحيد عن التصنيفات الرسمية وبالتالي لا يمكن استخدام المعلومات الأساسية المتاحة بشأنها بخلاف ذلك.
有关发展中国家的数据极少公布。 被分析的产业部门或受教育程度可能偏离官方分类所涉的部门或程度,因此,从其他途径获得的一些有关基本信息无法使用。 - 36- وأشار مركز حقوق الإنسان إلى أن عدم توفر القدرات والموارد في الوقت الراهن، فضلاً عن ضيق هامش الاستقلالية المتاح للقضاء يجنب المسؤولين عن ممارسة العنف ضد المرأة التعرض للملاحقة إلا فيما ندر ويسمح باستمرار العنف دون رادع(47).
人权中心指出,现有能力缺乏、资金不足以及有限的司法独立意味着针对妇女的暴力行为的肇事者几乎从来没有受到起诉,可以继续实施暴力而不被阻止。 - إن الأثر الاستثنائي لجبروت الطبيعة، الذي وقع في دائرة يمتد شعاعها آلاف الأميال، ضاهته قوة الاستجابة الاستثنائية من شعوب وحكومات العالم أجمع، في مظاهر من التعاطف والتضامن ندر أن شهدنا مثيلا لها في الآونة الأخيرة.
自然的力量在数千英里半径范围内造成的非常影响也同样引起了世界各国人民和各国政府的非常反应,他们流露出的真情和显示出的团结也是近一个时期所罕见的。 - ويثنـي وفــد مالي على جهود منظومة اﻷمم المتحدة والشركاء في التنمية في هذا الصدد، بيد أنه يدعو إلى زيادة المساعدة اﻹنمائية الرسمية لصالح الدول اﻷكثر فقرا، ﻷن هذه البلدان لم تستفد إﻻ فيما ندر من اﻹصﻻحات اﻻقتصادية التي حققتها مقابل تضحيات كبيرة.
马里代表团赞扬联合国系统和发展中的伙伴在这种方面作出的努力,但是要求增加官方发展援助以供那些最穷的国家,因为它们在作出巨大牺牲而实现的经济改革中很少受益。 - ومن ثمة، لن يكون من الممكن إلا فيما ندر أن يثبت أن ممول الإرهاب مذنب في الجرائم الأخرى التي يمكن فيها توقيع عقوبة أشد بتطبيق أحكام أخرى من القانون، ولا تكون من بين الجرائم المشار إليها في الفقرات الفرعية 1 إلى 5 من الفقرة 1 من الجزء الخامس (1).
因此,在能够实施其他法律规定而判处较严厉徒刑并且不是第5(1)节,第1-5分段内所述的罪行的情况下,恐怖主义的资助者很少有可能会因这类其他罪行而入罪。 - يتضمن قانون جمهورية أذربيجان المعنون " ضمانات المساواة بين الجنسين " أحكاماً عن التدابير الخاصة المؤقتة وتنص المادة 3-2-6 على تنفيذ تدابير خاصة للسياسة العامة لضمان عدم اعتبار المساواة بين الجنسين تمييزاً على أن هذا الحكم، منذ صدوره عام 2006، لا يستخدم إلا فيما ندر للتعجيل بالمساواة بحكم الأمر الواقع.
《阿塞拜疆共和国保证性别平等法》载有采取暂行特别措施的规定。 第3.2.6条规定,为确保性别平等执行特别政策措施不得视为歧视。 然而,自2006年制定该法以来,这一规定很少被用来加速实现事实平等。 - ٥٦- حيث أن التشريعات الوطنية الخاصة بالشركات واﻷطر الوطنية المتعلقة بمبادئ المحاسبة المقبولة عامة ﻻ تنص على أن الكشف عن المعلومات البيئية العامة إلزامي، فإن البيانات الواردة في التقارير السنوية تقتصر في العادة على الشركات الكبرى وتكون محدودة في نطاقها وﻻ يمكن مقارنتها إﻻ فيما ندر من شركة إلى أخرى.
由于全国公司立法或全国一般公认的会计原则(公认的会计原则)体制均未规定广泛地透露环境情况为强制性的,透露的年度报告通常仅限于一些最大型的企业,其范围和程度有限,也极少可在企业与企业之间作出比较的。
更多例句: 上一页