ناشطة造句
例句与造句
- وهي ناشطة في تنفيذ البرامج المتصلة بمياه الشرب والإصحاح والنظافة الصحية.
它们积极执行与饮用水及卫生和卫生设施有关的计划。 - وحقيقة الأمر هي أن المذكورين أعلاه يعتبرون أطرافا ناشطة رئيسية في دارفور.
现实情况是,上述武装人员是达尔富尔的主要角色。 - والبرازيل ناشطة في المفاوضات المتعددة الأطراف بغية التوصل إلى اتفاقات عادلة ومنصفة.
巴西正在多边谈判中努力,争取达成公平公正的协定。 - وأفادت عدة دول بأنها ناشطة في مختلف المحافل التي تتناول الجريمة الحاسوبية.
一些国家表示积极参与了讨论计算机犯罪的各种论坛。 - وهناك في الوقت الحالي نحو ٢٠ منظمة غير حكومية ناشطة في مجال قضايا المرأة.
目前大约有20个非政府组织积极参与解决妇女问题。 - وقال إن مجموعة ال77 والصين ستعمل ناشطة لإنجاح استعراض منتصف المدة.
77国集团和中国将为中期审查工作的成功作出积极的努力。 - وتحقق هذه البرامج نجاحا أكبر حين تدعمها جماعة عبر وطنية ناشطة في هذا المجال.
如果得到跨国公司的积极支持,这种方案更容易成功。 - وكانت هناك إحدى عشرة مجموعة من مجموعات الإعالة الذاتية للنساء الحوامل والأمهات الحديثات العهد ناشطة في القرى المستهدفة.
十一个孕妇和产妇自助小组活跃在特定村落。 - وﻻ تزال ناشطة في جميع الميادين التي يعاني فيها الناس من الضغط والظلم اﻻجتماعيين.
它仍活跃在所有人们遭受社会压力和不公正的所有领域。 - وتبين هذه الحقائق بشكل واضح أن الحكومة ناشطة في ارسال المعلومات إلى الخارج.
以上事实清楚地表明,日本政府正积极地向国外提供信息。 - كانت الوزارت والوكالات الفييتنامية ذات الصلة ناشطة في تنفيذ القواعد التنظيمية المشار إليها أعلاه.
越南的相关部门和分支机构一直积极实施上述法规条例。 - وقد كانت الأجهزة النسائية على المستوى الاتحادي ناشطة جداً أيضاً في السعي وراء الإنصاف والمساواة بين الجنسين.
州一级的妇女机构也在积极呼吁两性公平与平等。 - وأشار بارتياح إلى أن العديد من الدول الأطراف الحاضرة ناشطة أيضا في الترويج للاتفاقية.
他满意地注意到,与会的许多缔约国也积极宣传该公约。 - ولم تكن ناشطة سياسية ولم تكن لديها أية مشاكل مع السلطات، باستثناء اعتقالها.
她政治上并不活跃,除了被捕之外与当局原先并没有问题。 - والبرازيل ناشطة في مشاريع التعاون فيما بين بلدان الجنوب في أكثر من 80 بلداً.
巴西在全球80个国家和地区积极参与了南南合作项目。