نائب رئيس الجمهورية造句
例句与造句
- والرئيس هو رئيس الدولة ورئيس الحكومة ويمارس السلطة التنفيذية للجمهورية، بمساعدة نائب رئيس الجمهورية والوزراء.
总统为国家和政府元首,在副总统和内阁部长协助下行使共和国的行政权力。 - وتتولى أنثى حاليا منصب نائب رئيس الجمهورية مما يجعلها أول أنثى تصبح نائبا لرئيس الجمهورية في هذه المنطقة دون الإقليمية.
国家的副总统职务现由女性担任,这是西非分区域的第一位女副总统。 - واصلت ممثلتي الخاصة المشاركة مع نائب رئيس الجمهورية في رئاسة الآلية المشتركة بين الحكومة والبعثة، والمعنية بتنفيذ ولاية البعثة.
我的特别代表继续与副总统共同主持政府-南苏丹特派团联合任务执行机制。 - ومع ذلك، يوصي من أجل مزيد من الفعالية في العمل أن تلحق اللجنة الوطنية برئاسة الجمهورية أو نائب رئيس الجمهورية أو رئيس الوزراء.
不过,为了便于行动,建议将它隶属于总统府或副总统府,或总理府。 - ولم يتطرق السيد نائب رئيس الجمهورية إطﻻقا إلى القيمة القانونية لقرار مجلس اﻷمن ٨٣٣ آنف الذكر.
伊拉克共和国副总统从未谈到安全理事会上述第833(1993)号决议的法律价值。 - تستمع الجمعية الآن إلى بيان سيدلي به السيد خيمي دافيد فرنانديز ميرابال، نائب رئيس الجمهورية الدومينيكية.
大会现在将听取多米尼加共和国副总统海梅·戴维·费尔南德斯·米拉布先生阁下的发言。 - وتشغل النساء حاليا مناصب رئيسية، منها مناصب نائب رئيس الجمهورية ونائب وزير العدل ونائب رئيس البرلمان ونائب مفتش الشرطة العام.
妇女现在担任了种种要职,包括副总统、副首席法官、议会副议长和警察副总监。 - ويرأس مجلس النواب رئيس يتولى رئاسة الوظائف المسندة إلى المجلس، ويرأس مجلس الشيوخ نائب رئيس الجمهورية الذي يشغل منصب رئيس مجلس الشيوخ.
众议院由议长领导,负责主管其职能,参议院由身兼参议院议长的副总统领导。 - ويمارس نائب رئيس الجمهورية الوظائف التي يقررها له الدستور وتلك التي يخولها له رئيس الجمهورية بصفة مباشرة وتلك المقررة له بحسب القانون.
共和国副总统履行《政府宪法》规定的以及共和国总统直接或通过法律委任的职能。 - وقرر مكتب نائب رئيس الجمهورية أن اللجنة الخاصة لتعزيز التحقيقات في انتهاكات حقوق الإنسان ستولي القضية اهتماماً خاصاً.
共和国副总统办事处表示促进对侵犯人权案件进行调查的特别委员会将对该案件给予特别重视。 - وتم تقديم مشروع قانون بشأن إنشاء مكتب أمين المظالم إلى السلطة التشريعية بمبادرة من السيد نائب رئيس الجمهورية في عام 1995.
1995年,根据共和国副总统的提议,向立法机构提交了关于建立监察员机构的一项法案。 - وبالإضافة إلى ذلك نفذ مكتب نائب رئيس الجمهورية برنامج تنمية خاصا يهدف إلى ضمان جميع الحقوق الأساسية والجماعية للشعوب الأصلية.
此外,副总统办公室执行了一项特别发展方案,旨在保障土着人民的所有基本权利和集体权利。 - 234- قام المكتب بموجب اتفاق التعاون الإطاري بتقديم المشورة إلى مكتب نائب رئيس الجمهورية بشأن تصميم خطة عمل وطنية بشأن حقوق الإنسان.
根据框架合作协议,办事处向副总统办公室提供关于制定国家人权行动计划方面的咨询意见。 - وقدم شعب غاريفونا إلى نائب رئيس الجمهورية اقتراحاً يدعو إلى إنشاء معهد غاريفونا سعياً إلى إنشاء صندوق للتنمية خاص بشعب غاريفونا في المستقبل.
加里富纳民众向副总统讲述了其建立加里富纳机构的建议,旨在为加里富纳人筹集发展经费。 - ولاحظت أن المرحلة الأولى من اتفاق الانتقال السياسي في اليمن التي توجت بانتخاب نائب رئيس الجمهورية هادي رئيسا جديدا لليمن قد أُنجزت بنجاح.
访问团注意到,在也门过渡协议第一阶段成功完成之后,也门副总统哈迪当选为也门新总统。