نائبي造句
例句与造句
- وأشكر نائبي الرئيس على جهودهما في سبيل انجاز هذه الاستراتيجية.
我还感谢共同主席努力制定并最后确定了《战略》 - وستواصل كل من تركيا وأوغندا تولي منصبي نائبي الرئيس للفترة المذكورة.
土耳其和乌干达将在上述期间继续担任副主席。 - وسنتناول انتخاب نائبي الرئيس من هذه المجموعة في مرحلة لاحقة.
我们将在日后审议来自该集团的副主席选举一事。 - أود أن أعلن اسميّ نائبي الرئيس الآسيويين اللذين اختارتهما المجموعة الآسيوية.
我谨宣布亚洲国家集团推选的两个亚洲副主席国。 - وستواصل كل من بنما وكرواتيا تولي منصبي نائبي الرئيس للفترة المذكورة.
克罗地亚和巴拿马将在这段期间继续担任副主席。 - الرسالة الموجهة لسعادة اﻷمين العام من نائبي مندوبي الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية والمملكة المتحدة.
美利坚合众国和联合王国副代表给秘书长的信; - وأود أيضا بصفتي الوطنية، أن أهنئ نائبي الرئيس ومقرر اللجنة.
作为墨西哥代表,我也要向副主席和报告员表示祝贺。 - وقال إن الترشيحات لمنصبي نائبي الرئيس من القائمة دال سوف تبلغ في مرحلة ﻻحقة .
D组的两名副主席的提名将在稍后阶段提出。 - وأود أيضا أن أشكر نائبي الرئيس، اللذين كانا ممتازين تماما.
我还谨感谢我的两位副主席,他们的工作绝对是杰出的。 - وسيواصل الاتحاد الروسي وبوركينا فاسو تولي منصب نائبي الرئيس للفترة المذكورة.
布基纳法索和俄罗斯联邦在此期间将继续担任副主席。 - ورحبت اللجنة بجان نغبيشي (كوت ديفوار) لشغل أحد منصبي نائبي الرئيس الشاغرين.
委员会欢迎让·恩格比齐(科特迪瓦)担任副主席。 - وفي الوقت ذاته، أود أن أتقدم بالتهانئ إلى نائبي الرئيس السيدة شنيباور والسيد غواني.
同时,我要祝贺副主席施内鲍尔女士和瓜尼先生。 - وأرجأت اللجنة إلى جلسة مقبلة انتخاب نائبي الرئيس الآخرين والمقرر.
委员会将两名副主席和一名报告员的选举推迟到下次会议。 - ويقترح انتخاب أحد نائبي الرئيس من بين ممثلي المستوردين والآخر من بين ممثلي المصدرين.
建议副主席从进口国和出口国代表中各选举一名。 - وستواصل كل من بوركينا فاسو وكوستاريكا تولي منصبي نائبي الرئيسي للفترة المذكورة.
布基纳法索和哥斯达黎加在此期间将继续担任副主席。