ميلانو造句
例句与造句
- ويوجد في مقر المنظمة في ميلانو مركز للوثائق يوفر الخدمات للطلاب والمعلمين والصحفيين والمنظمات غير الحكومية.
在米兰总部的文件中心为教师、学生、记者和非政府组织提供服务。 - ونتيجة لذلك، ادعت الجهة المطالبة أن البنك التجاري الإيطالي في ميلانو لم يسلم الأموال إلى السمسار.
索赔人称,因此,米兰意大利商业银行未能向Pasfin交付款项。 - وعلاوة على ذلك، تقاضي محاكم ميلانو 11 شخصا يشتبه في انتسابهم إلى " الجماعة الإسلامية المسلحة " .
此外,米兰法庭也起诉了11名被怀疑与伊斯兰武装小组有关联的人。 - وساهمت الرابطة في ميثاق الاتصال الشعبي وأعدت إعلان ميلانو بشأن الاتصال وحقوق الإنسان.
协会对《人民通讯宪章》作出了贡献,并编写了《关于通讯与人权的米兰宣言》。 - المنظمة عبارة عن رابطة لتنمية تنظيم المشاريع في المجتمع المدني ويوجد مقرها في ميلانو بإيطاليا.
Sodalitas 本组织是一个民间社会创业发展协会,总部设在意大利米兰。 - أستاذ قانون حقوق الإنسان الدولي بكلية الحقوق في جامعة ميلانو (1999).
米兰大学法律系 " 国际人权法 " 教授(1999年)。 - ورُفضت الدعوى القضائية التي رفعت أمام محكمة ميلانو نظرا لأن الهيئة القضائية العادية ليس لها ولاية على المسألة.
向米兰法院提出的这起法律诉讼被驳回,因为普通司法当局对此事没有管辖权。 - وفي هذه القضية المعروضة، تسلّم المشتري السويسري من شركة في ميلانو شحنة مرسَلة من أنابيب وأسلاك معبّأة موزعة في 30 رزمة.
本案中,瑞士买方向米兰一家公司订购管件和电缆,货物分30份包装。 - مؤتمرا الأمم المتحدة السادس والسابع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، كاراكاس، 1980، ميلانو 1985.
第六和第七届联合国预防犯罪和罪犯待遇大会,1980年,加拉加斯;1985年,米兰。 - وسعياً إلى تحقيق هذه الغاية، نؤيد بشدة نتيجة مؤتمر وزراء العدل والداخلية لمجموعة الثمانية الذي عقد في ميلانو خلال العام الحالي.
为此,我们强烈支持今年在米兰召开的8国集团司法和内务部长会议的结果。 - أستاذ " قانون حقوق الإنسان الدولي " بكلية الحقوق في جامعة ميلانو (1999).
米兰大学法律系 " 国际人权法 " 教授(1999年)。 - وأقرت وثيقة ميلانو الختامية بمساهمة إطار عمل هيوغو الهامة في صياغة الاستراتيجيات والسياسات المتعلقة بإدارة أخطار الكوارث.
米兰成果文件确认《兵库行动框架》对制定灾害风险管理战略和政策作出了重大贡献。 - وبينت أن هذه التكاليف مرتبطة بتجهيز مصانعها في ميلانو Milan ومونفالكوني Monfalcone وتلك الخاصة بالشركات المتعاقدة معها من الباطن.
它说这些费用涉及米兰和Monfalcone库存其设备和其分包人设备的费用。 - خبرة واسعة في مجال المراقبة المالية، بما في ذلك المسؤوليات الإدارية ورفض القبول بإعلانات الممتلكات المشفوعة بالقسم، وما إلى ذلك. خاوا ميلانو مارييلبا
在财政控制领域,包括行政职责、声明不接受资产宣誓声明书等方面经验丰富。 - وأصدر قاضي التحقيق في ميلانو أمر إلقاء القبض بتهمة التآمر لأغراض الإرهاب الدولي (المادة 270 مكررا من قانون العقوبات).
该逮捕令是米兰预审法官以国际恐怖主义阴谋罪的名义发出的(刑法典第270条之二)。