×

ميتشل造句

"ميتشل"的中文

例句与造句

  1. إن القيام بتلك الخطوات يشكل المدخل للبدء في تنفيذ توصيات لجنة ميتشل والهادفة أساسا لخلق الظروف الملائمة للعودة إلى طاولة المفاوضات.
    采取这些措施将构成争取执行米切尔委员会建议的正确方针,米切尔委员会建议目的首先是为返回谈判桌创造有利的条件。
  2. وبدأ السناتور ميتشل زياراته المكوكية بين رام الله والقدس من أجل حشد الدعم لبدء المفاوضات المباشرة، وعقد ما مجموعه سبع جولات من المحادثات غير المباشرة.
    参议员米切尔开始在拉马拉和耶路撒冷之间穿梭往来,以建设对启动直接谈判的支持,共举行了七轮近距离间接会谈。
  3. إننا على اقتناع بأنه بات ضروريا الآن أكثر من أي وقت مضى أن تكثف الجهود من أجل تنفيذ خطتي ميتشل وتنت لتطبيع الأوضاع واستئناف عملية السلام.
    我们相信,现在比以往任何时候更有必要加紧努力执行米切尔计划和特尼计划,以实现局势的正常化并恢复谈判进程。
  4. ومنذ ذلك الحين، إلى مؤتمر مدريد، مرورا بمناورات أوسلو، وصولا إلى ما يسمى توصيات ميتشل وتقرير تينيت، سارت الأمور من سيء إلى أسوأ، فأصبحت سياسة إسرائيل أكثر إجراما وتوسعا، وأصبح الشعب الفلسطيني أكثر تشردا وألما.
    从那时到马德里会议,然后则是奥斯陆谈判,直至所谓的米歇尔建议和特纳报告,情势越来越糟糕。
  5. وتجدر ملاحظة أن السيد ميتشل كان لديه التماس معروض على لجنة حقوق الإنسان للبلدان الأمريكية، يدعي فيه أن حقوقه بموجب الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان قد انتُهكت.
    应指出,美洲人权委员会正在审议Mitchel先生的申诉,其中说,他根据《美洲人权公约》享有的权利受到了侵犯。
  6. ونحن ندعو الجانبين الإسرائيلي والفلسطيني إلى العودة على الفور، ودون شروط مسبقة، إلى طاولة المفاوضات على أساس توصيات تقرير ميتشل وخطة تينيت، التي يجب تنفيذها بالكامل وبدون تأخير.
    我们呼吁以色列和巴勒斯坦双方立即按照米切尔报告中的建议以及《特尼特计划》,不带任何先决条件地回到谈判桌。
  7. يدعو الجانبين الإسرائيلي والفلسطيني وقادتهما إلى التعاون في تنفيذ خطة عمل تنت وتوصيات تقرير ميتشل بهدف استئناف المفاوضات بشأن التوصل إلى تسوية سياسية؛
    吁请以色列和巴勒斯坦双方及其领导人合作执行特尼特工作计划和米歇尔报告所载各项建议,以便恢复关于政治解决办法的谈判;
  8. وارتأى أعضاء المجلس أن توصيات لجنة ميتشل وتفاهمات تنت توفر وسيلة عملية ومعقولة لخفض مستوى العنف، والتوصل إلى وقف إطلاق النار واستئناف حوار السلام.
    安理会成员认为,米切尔委员会的建议和特尼特谅解提供了使暴力水平有所降低、实现停火和恢复和平对话的切实可行和合理的途径。
  9. إن أعضاء المجلس كان من رأيهم أن توصيات لجنة ميتشل وتفهمات تينيت تنطوي على طـريق عملي ومعقول لتخفيض مستوى العنف وتحقيق وقف إطلاق النار واستئناف الحوار السلمي.
    安理会成员们认为,米切尔委员会的建议和特尼特谅解是减少暴力,实现停火以及恢复和平对话的一个切实可行的和合理的途径。
  10. وتم استخلاص نحو 2.1 طن من العقيدات من 14 عملية نشر للزلاجة القاعية خلال الرحلة البحرية التي قامت بها سفينة البحوث ماونت ميتشل في عام 2013.
    2013年 " 米歇尔山号 " 考察船巡航期间在14个海底拖撬部署区回收了将近2.1吨结核。
  11. وتأسف المقررة الخاصة بالغ الأسف لما تم من إعدام دافيد ميتشل كما كان مقرراً، على الرغم من النداءات الموجهة من مجموعة واسعة التنوع من المصادر، بما في ذلك ابن الضحية.
    特别报告员深感遗憾的是,虽然包括案件受害人的儿子在内的多方人士一再呼吁,但David Mitchel仍按原定日期被绞死。
  12. وعلى سبيل المثال، يفيد ميتشل وأشلي بأن نسبة تتراوح في أحسن الأحوال بين خمس وثلث الإنفاق الإجمالي للسياح في الوجهة السياحية تذهب إلى الفقراء كدخل مباشر أو عن طريق سلاسل الإمداد().
    例如,Mitchell和Ashley认为,从直接收入和供应链中,穷人最多可获得游客在目的地总支出的五分之一到三分之一。
  13. وتفيد المعلومات أن ميتشل حُكم عليه بالإعدام سنة 1986 أمام هيئة محلفين من البيض حصراً لجريمة ارتكبها سنة 1985 وهو في السابعة عشرة من عمره.
    Mitchel在1985年犯下了一项谋杀罪,在清一色由白人组成的陪审团认定他有罪以后,于1986年被判处死刑,而犯罪时,他只有17岁。
  14. 319- وتشمل النفقات المطالب بالتعويض عنها الخدمات التعاقدية؛ واللوازم والمواد والمعدات؛ والأغذية؛ وسفر الموظفين إلى السفينة " سانت ميتشل " ومنها؛ والمرتبات والمستحقات والعمل الإضافي وبدل المخاطر.
    索赔费用为订约事务费用、用品、材料及设备费用、事务费用、被派往上述船舶人员或该船舶人员的旅费,以及工资、津贴、加班费和危险岗位工资等。
  15. وتقرير " ميتشل " لعام 1998 قد تبين له أن ثمة شبانا كثيرين يقومون بنشاط جنسي، وإن كان يوجد اختلاف كبير في مستوى المعلومات الخاصة بوسائل منع الحمل واستخدام الرفالات وسائر الممارسات الجنسية المأمونة.
    Mitchell在1998年的报告显示,许多年轻人在性方面非常活跃,但是对有关避孕、避孕套使用和其他安全性行为的了解迥异。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "ميتشغان"造句
  2. "ميتشجان"造句
  3. "ميتش ليس"造句
  4. "ميتش"造句
  5. "ميتسوفو"造句
  6. "ميتشو"造句
  7. "ميتشواكان"造句
  8. "ميتشيجان"造句
  9. "ميتشيغان"造句
  10. "ميتشيل"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.