مياه جوفية عابرة للحدود造句
例句与造句
- وفي حالة المياه الجوفية، يتطلب تحديد وجود طبقات مياه جوفية عابرة للحدود تقع في إقليم دولة معينة الأخذ بأساليب أكثر تعقيداًَ تعتمد على الحفر واستخدام التكنولوجيا العلمية مثل تكنولوجيا التتبع النظائري من أجل تعيين الحد الآخر لطبقات المياه الجوفية.
就地下水而言,要确定在某一国家的管辖范围内是否存在跨界含水层,需要更加精密的方法,依靠钻孔和同位素追踪等科技手段来确定含水层的外部界限。 - من المحتمل أن تكون ثمة طبقات مياه جوفية عابرة للحدود بين أنغولا وناميبيا وحوض كوفيلي في جنوب أنغولا وشمال ناميبيا، وكذا بين بوتسوانا وناميبيا على طول الحدود بين البلدين عبر صحراء كالاهاري.
据推测,安哥拉与纳米比亚之间在安哥拉南部和纳米比亚北部的库韦拉伊流域存在跨界含水层,在博茨瓦纳与纳米比亚之间两国边界沿线的卡拉哈里沙漠地区也存在含水层。 - فعندما يتم التثبت من وجود جزء من طبقة مياه جوفية أو شبكة طبقات مياه جوفية عابرة للحدود في الإقليم الخاضع لولاية دولة معينة وفقاً للأساليب المشار إليها في الفقرة (5) أعلاه، تكون تلك الدولة من دول طبقة المياه الجوفية لأغراض مشاريع المواد هذه.
一旦根据上文第(5)段所述方法确定在一国境内并在其管辖范围内存在一部分跨界含水层或含水层系统,为本条款草案之目的,该国便是一个含水层国。 - قبل أن تنفذ دولة أو تسمح بتنفيذ أنشطة مخطط لها يمكن أن تؤثر في طبقة مياه جوفية عابرة للحدود أو بشبكة طبقات مياه جوفية عابرة للحدود يمكن أن يكون لها أثر سلبي ذو شأن على دولة أخرى، توجِّه هذه الدولة إلى تلك الدولة الأخرى إخطاراً بذلك في الوقت المناسب.
一国在实施或允许实施可能影响跨界含水层或含水层系统,并因而可能对另一国造成重大不利影响的既定活动之前,应将此事及时通知该国。 - قبل أن تنفذ دولة أو تسمح بتنفيذ أنشطة مخطط لها يمكن أن تؤثر في طبقة مياه جوفية عابرة للحدود أو بشبكة طبقات مياه جوفية عابرة للحدود يمكن أن يكون لها أثر سلبي ذو شأن على دولة أخرى، توجِّه هذه الدولة إلى تلك الدولة الأخرى إخطاراً بذلك في الوقت المناسب.
一国在实施或允许实施可能影响跨界含水层或含水层系统,并因而可能对另一国造成重大不利影响的既定活动之前,应将此事及时通知该国。 - 2- قبل أن تنفذ دولة أو تسمح بتنفيذ أنشطة مخطط لها يمكن أن تؤثر في طبقة مياه جوفية عابرة للحدود أو بشبكة طبقات مياه جوفية عابرة للحدود يمكن أن يكون لها أثر سلبي ذو شأن على دولة أخرى، توجِّه هذه الدولة إلى تلك الدولة الأخرى إخطاراً بذلك في الوقت المناسب.
一国在实施或允许实施可能影响跨界含水层或含水层系统,并因而可能对另一国造成重大不利影响的既定活动之前,应将此事及时通知该国。 - 2- قبل أن تنفذ دولة أو تسمح بتنفيذ أنشطة مخطط لها يمكن أن تؤثر في طبقة مياه جوفية عابرة للحدود أو بشبكة طبقات مياه جوفية عابرة للحدود يمكن أن يكون لها أثر سلبي ذو شأن على دولة أخرى، توجِّه هذه الدولة إلى تلك الدولة الأخرى إخطاراً بذلك في الوقت المناسب.
一国在实施或允许实施可能影响跨界含水层或含水层系统,并因而可能对另一国造成重大不利影响的既定活动之前,应将此事及时通知该国。 - ويتساءل المقرر الخاص عن الدور الذي يمكن أن تقوم به الدول من غير دول طبقة المياه الجوفية، التي لا توجد في أراضيها منطقة تغذية أو منطقة تصريف لطبقة مياه جوفية عابرة للحدود لدول أخرى، في منع تلوث تلك الطبقة أو تخفيضه أو مكافحته.
特别报告员的一个疑问是,非含水层国的领土内如果没有他国某个跨界含水层的补给区或排泄区,是否在防止、减少或控制该含水层的污染方面起任何作用。 - قبل أن تنفذ دولة أو تسمح بتنفيذ أنشطة مخطط لها يمكن أن تؤثر في طبقة مياه جوفية أو في شبكة طبقات مياه جوفية عابرة للحدود ويمكن بالتالي أن يكون لها أثر سلبي ذو شأن على دولة أخرى، توجه هذه الدولة إلى تلك الدولة الأخرى إخطارا بذلك في الوقت المناسب.
一国在实施或允许实施可能影响跨界含水层或含水层系统,因而可能对另一国造成重大不利影响的已规划的活动之前,应将此事及时通知该国。 - غير أنه إذا كانت طبقة المياه الجوفية ترتبط بصلة مائية بطبقتين مائيتين تحتيتين باء وجيم، وكانت إحداهما عابرة للحدود، وجب اعتبار طبقة المياه الجوفية ألف جزءا من شبكة طبقات مياه جوفية عابرة للحدود تتألف من طبقات المياه الجوفية ألف وباء وجيم.
但是,如果含水层A同下伏含水层B和C存在水力联系,而其中一个为跨界含水层,那么,含水层A必须视为包含含水层A、B和C的跨界含水层系统的组成部分。 - 2- قبل أن تُنفِّذ دولة أو تسمح بتنفيذ أنشطة مخطط لها يمكن أن تؤثر في طبقة مياه جوفية عابرة للحدود أو في شبكة طبقات مياه جوفية عابرة للحدود ويمكن بالتالي أن يكون لها أثر سلبي ذو شأن على دولة أخرى، توجه هذه الدولة إلى تلك الدولة الأخرى إخطاراً بذلك في الوقت المناسب.
一国在实施或允许实施可能影响跨界含水层或含水层系统,因而可能对另一国造成重大不利影响的既定活动之前,应将此事及时通知该国。 - 2- قبل أن تُنفِّذ دولة أو تسمح بتنفيذ أنشطة مخطط لها يمكن أن تؤثر في طبقة مياه جوفية عابرة للحدود أو في شبكة طبقات مياه جوفية عابرة للحدود ويمكن بالتالي أن يكون لها أثر سلبي ذو شأن على دولة أخرى، توجه هذه الدولة إلى تلك الدولة الأخرى إخطاراً بذلك في الوقت المناسب.
一国在实施或允许实施可能影响跨界含水层或含水层系统,因而可能对另一国造成重大不利影响的既定活动之前,应将此事及时通知该国。 - قبل أن تنفذ دولة أو تسمح بتنفيذ أنشطة مخطط لها يمكن أن تؤثر في طبقة مياه جوفية عابرة للحدود أو في شبكة طبقات مياه جوفية عابرة للحدود ويمكن بالتالي أن يكون لها أثر سلبي ذو شأن على دولة أخرى، توجه هذه الدولة إلى تلك الدولة الأخرى إخطارا بذلك في الوقت المناسب.
一国在实施或允许实施可能影响跨界含水层或含水层系统,因而可能对另一国造成重大不利影响的已规划的活动之前,应将此事及时通知该国。 - قبل أن تنفذ دولة أو تسمح بتنفيذ أنشطة مخطط لها يمكن أن تؤثر في طبقة مياه جوفية عابرة للحدود أو في شبكة طبقات مياه جوفية عابرة للحدود ويمكن بالتالي أن يكون لها أثر سلبي ذو شأن على دولة أخرى، توجه هذه الدولة إلى تلك الدولة الأخرى إخطارا بذلك في الوقت المناسب.
一国在实施或允许实施可能影响跨界含水层或含水层系统,因而可能对另一国造成重大不利影响的已规划的活动之前,应将此事及时通知该国。 - تتخذ دول شبكة طبقة المياه الجوفية، عند قيامها داخل أراضيها بأنشطة لها أثر على شبكة طبقة مياه جوفية عابرة للحدود أو يحتمل أن يكون لها ذلك الأثر، كل التدابير المناسبة للحيلولة دون التسبب في ضرر ذي شأن عن طريق تلك الشبكة لدول أخرى من دول شبكة طبقة المياه الجوفية.
含水层系统国在本国领土内进行影响或可能影响跨界含水层系统的其他活动时,应采取一切适当措施,防止通过该系统对其他含水层系统国造成重大损害。