مونتيسيرات造句
例句与造句
- ووفقاً لما ذكرته الدولة القائمة بالإدارة، تكدح نسبة مئوية كبيرة من سكان مونتيسيرات لتأمين لقمة العيش.
据管理国称,蒙特塞拉特人有一大部分生活艰难。 - وتغلب على اقتصاد مونتيسيرات الاستثمارات والمشاريع التي يقودها القطاع العام.
蒙特塞拉特经济中,公共部门领导的投资和项目处于支配地位。 - وانخفضت أعداد السياح الذين زاروا مونتيسيرات بنسبة 14 في المائة، مقارنة بعام 2004.
与2004年相比,2005年的游客数字已下降14%。 - ما زال القطاع العام في مونتيسيرات يعتمد بشدة على الدعم المقدم للميزانية.
三. 预算 20. 蒙特塞拉特公营部门仍然极端依赖预算支持。 - لا يزال القطاع العام في مونتيسيرات يعتمد اعتمادا كبيرا على الدعم المقدم للميزانية().
三. 预算 13. 蒙特塞拉特公营部门仍然极端依赖预算支持。 - وقد هُجرت مدينة بليموث، عاصمة مونتيسيرات بعد ازدياد النشاط البركاني في عام 1996.
蒙特塞拉特首都普利茅斯在1996年火山活动加剧后被放弃。 - ويقدر حاليا عدد سكان مونتيسيرات ﺑ ٣٠٠ ٤ نسمة تقريبا )انظر الفقرة ٢ أعﻻه(.
目前估计蒙特塞拉特的人口约为4 300人(见上文第2段)。 - مونتيسيرات إقليــــم من أقاليم المملكــــة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
蒙特塞拉特是大不列颠及北爱尔兰联合王国的一个非自治领土。 - وتعتزم حكومة مونتيسيرات الإبقاء على خدمات العبّارات إلى حين الانتهاء من المطار الجديد والإذن باستخدامه.
蒙特塞拉特政府打算在新机场完工和启动使用之前保留轮渡。 - وعلى نحو ما شرح أعﻻه، دمر أيضا سجن مونتيسيرات عندما دمرت بلدة بليموث.
如上所解释,由于普利茅斯的毁灭,蒙特塞拉特的监狱也受到摧毁。 - يرد بيـــان موقـــــف حكومة مونتيسيرات بشأن الإصلاح الدستوري في الفقرات 14-17 أعلاه.
蒙特塞拉特政府对宪法改革的立场在上文第14-17段中作了说明。 - والقانون الساري في مونتيسيرات هو القانون الانكليزي العام جنبا إلى جنب مع ما يُسن محليا من تشريعات.
蒙特塞拉特的法律属英国普通法,并执行当地颁布的法律。 - مونتيسيرات إقليم غير متمتع بالحكم الذاتي تديره المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
蒙特塞拉特为大不列颠及北爱尔兰联合王国管理的一个非自治领土。 - وخضعت مونتيسيرات للاحتلال الفرنسي لفترات وجيزة. واستؤنف الحكم البريطاني فيها عام 1783.
蒙特塞拉特曾被法国占领过一段时间,但到1783年又重归英国统治。 - مونتيسيرات إقليم غير متمتع بالحكم الذاتي، تديره المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
蒙特塞拉特是由大不列颠及北爱尔兰联合王国管理的一个非自治领土。