موظفو الخدمات造句
例句与造句
- ويشارك موظفو الخدمات العامة في برامج تطوير الكفاءات وإدارة الموارد في مجموعة إلزامية تتألف من أربعة برامج لتطوير الخدمات العامة.
一般事务人员参加能力发展和资源管理方案,并参加强制性的四个一般事务发展方案系列。 - وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن هناك مجموعة من مهام المكاتب الخلفية يقترح أن يؤديها في عنتيبي موظفو الخدمات الإدارية للقوة الأمنية المؤقتة.
行预咨委会注意到,一系列后台职能拟由联阿安全部队的行政事务人员在恩德培履行。 - ولوحظ أنَّ تأثير التدريب ينبغي أن يُقيَّم بانتظام من خلال التحقُّق مما إذا كان موظفو الخدمات الأمنية المدنية الخاصة قد اكتسبوا المهارات المناسبة.
应当定期评估培训的影响,检查民间私营保安服务工作人员是否掌握了适当的技能。 - وأثناء عملية تقديم الخدمات، يقدم الخدمات الفعلية موظفو الخدمات الأساسيون من القطاع العام، أو مقدمو الخدمات من القطاع الخاص أو المنظمات غير الحكومية.
在提供服务的过程中,实际的服务由公共部门的一线服务人员、私人提供者或非政府组织提供。 - وشارك موظفو الخدمات الاجتماعية والغوثية في مؤتمر بشأن المرأة والفقر، فضلا عن مؤتمر حول الفقر الناجم عن حالة الصراع المتواصل.
救济和社会服务工作人员参加了有关妇女与贫困问题的会议以及关于持续不断的紧张局势所致的贫穷问题的会议。 - فلكي يكون موظفو الخدمات العامة مؤهلين للتقدم للامتحان، عليهم أن يكونوا قد أتموا خمس سنوات من الخدمة في المنظمة في وظيفة عادية.
一般事务人员要想有资格参加G到P考试,就必须在联合国的正式员额上任职满五年,然后才有资格参加考试。 - وحالياً، في الحالات التي يحتاج فيها موظفو الخدمات الطبية إلى الأشعة لأغراض التشخيص يتعين إرسال المريض إلى خارج جنوب السودان، وعادة إلى عنتيبي أو نيروبي.
目前,如果医务人员需要通过放射检查进行诊断,必须把病人送出南苏丹,通常是送到恩德培或内罗毕。 - وفي صيف عام ١٩٩١ حدث عدد من اﻹضرابات نظمها موظفو الخدمات الصحية في مدن كازانﻻك، وسيليسترا، وتوتراكان وغيرها.
1991年夏季Kazanlak、Silistra、Tutrakan等城镇的一些卫生保健服务人员举行过几次罢工。 - (د) موظفو الخدمات الميدانية والخدمات العامة والفئات ذات الصلة (مثل المساعدين في مجالات الصنائع والحرف، وخدمات الأمن والسلامة، والإعلام) المعيّنين محليا؛
(d) 外勤事务人员和一般事务人员及有关职类的当地征聘工作人员(诸如工匠、警卫和安全人员和新闻助理人员); - يُقصد بعبارة " موظفو الخدمات " الموظفون المعيﱠنون محليا العاملون مع الفريق غير المتمتعين بالحصانات الدبلوماسية وبامتيازات اﻹعفاء الضريبي؛
" 服务人员 " 系指在西非监测组工作但不享有外交豁免和免税特权的当地征聘人员。 - وتقدم المساعدة في التعامل مع السلطات إلى النساء الﻻئي اغتصبن أو أسيئت معاملتهن، ويقدم إليهن موظفو الخدمات الهاتفية في حاﻻت الطوارئ المشورة بشأن المسائل القانونية والنفسية.
紧急求援电话服务人员能帮助被强奸或受虐待的妇女和女孩与当局联系并提供法律和心理问题的咨询辅导服务。 - ويلزم أيضاً الحصول على تفاصيل عن أي تدريب يحصل عليه موظفو الخدمات الصحية لتمكينهم من تقديم خدمات ملائمة للشباب، بما في ذلك تقديم النصح.
她还需要了解为保健工作人员提供培训方面的详细信息,这类培训使他们能够提供包括咨询在内的关爱青年人的服务。 - وعادة ما يتبع موظفو الخدمات الطبية الميدانيون لمكتب إدارة الموارد البشرية ويتصلون به طلبا للمشورة الطبية، ويقومون بالاتصال بقسم الخدمات الطبية في إدارة الدعم الميداني بشأن المسائل اللوجستية.
外地医务工作人员在医疗建议方面通常向人力厅报告并征求其意见,在后勤事务方面则与外勤支助部医务科联系。 - (3) موظفو الخدمات المقدمة مباشرة إلى الأفراد والموظفين الإداريين في الشركة والموظفون والعاملون المدنيون في الخدمة الحكومية والمهن الوسيطة في القطاعين الصحي والاجتماعي والموظفون العاملون في التجارة.
(3)直接为特殊人服务人员、企业行政雇员、公职部门民事雇员和工作人员、卫生和社会部门的中间职业、商业雇员 - (ج) بتوفير مكيفات الهواء في المباني التي يشغلها موظفو الخدمات العامة والنقل والاتصالات، تكون البعثة قد أنجزت خطة تجهيز هذه المباني تدريجيا بالهواء المكيّف؛
(c) 由于为总务、交通和通讯等各楼房都提供了中央空调,特派团关于分阶段为所有当地工作人员提供空调设施的计划业已完成;