×

مهمل造句

"مهمل"的中文

例句与造句

  1. 67- وكما كشفت الدراسة، فإن آكلة الفم مرض مهمل يقتل ويشوه ويدمر حياة الأطفال في جميع أنحاء العالم.
    本研究报告表明,坏疽性口炎是一种被忽视的疾病,在全球范围内导致儿童死亡、畸形,摧毁他们的生活。
  2. 66- وكما كشفت الدراسة، فإن آكلة الفم مرض مهمل يقتل ويشوه ويدمر حياة الأطفال في جميع أنحاء العالم.
    本研究报告表明,坏疽性口炎是一种被忽视的疾病,在全球范围内导致儿童死亡、畸形,摧毁他们的生活。
  3. وله تبخر مهمل عند درجة 20 مئوية بيد أنه يمكن للجسيمات في الهواء أن تصل بسرعة إلى تركيز ضار عند تكوين الغبار.
    该物质在20°C时的蒸发量可忽略不计;但与灰尘结合后形成的悬浮颗粒浓度极易达到危害程度。
  4. ويشكل التعليم المتعلق بالقانون الإنساني الدولي أيضاً بعداً هاماً، ولكنه مهمل في معظم الأحيان، من أبعاد الجهود الرامية إلى إعمال المادة 29(1).
    7 对于落实第29条第1款来说,关于国际人道主义法的教育也是一个重要的努力方面,但经常受到忽视。
  5. 43- إن الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي حق مهمل إلى حد كبير رغم أهميته للتمتع بحقوق الإنسان والحريات الأساسية الأخرى في العالم المعاصر.
    享受科学进步的惠益的权利是经常被忽视的权利,尽管它在当今世界对享有其他人权和基本自由十分重要。
  6. وتطبيق الفقرة 3 من المادة 31 من اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات موضوع مهمل نسبياً، ووفدها يرحب بجهود لجنة القانون الدولي لمعالجته.
    《维也纳条约法公约》第31条第3款的适用是一个相对被忽略的题目,荷兰代表团欢迎委员会努力处理这一问题。
  7. بيد أن النظام القانوني الذي ينظم احالة المستحقات ، سواء في البلدان النامية والمتقدمة النمو ، إما مشوب بالشك ، أو مجزأ أو مهمل .
    然而,无论在发展中国家还是发达国家,管理应收款转让的法律制度或者捉摸不定和不完整,或者已经过时。
  8. ولم يفقد هذا النهج المتمحور حول الناس في وضع السياسة من أهميته وجاذبيته، ولكنه مهمل في كثير من الأوساط، وهو مهدد كذلك بالتطورات الأخيرة على الساحة الدولية.
    以人为中心的决策办法并未失去实用性和吸引力,但却有许多地方将它忽视了,近期国际事态发展也对它构成了威胁。
  9. وقد يكون هذا التعاون في الواقع مؤشراً على اعتراف أوسع بأن آكلة الفم مرض مهمل وينبغي، نتيجة لذلك، منحه رسمياً صفة مرض مهمل.
    这一合作也许能够说明,坏疽性口炎是一种被忽视的疾病,这一点的确已得到广泛承认,因此应被正式给予被忽视疾病的地位。
  10. غير أن هايتي، مهد حروب التحرير ضد الاستعمار في أمريكا وأول جمهورية مستقلة في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي، هي اليوم بلد مهمل من قبل المجتمع الدولي.
    不过,作为反对美洲殖民主义解放战争的摇篮和拉丁美洲和加勒比的第一个独立共和国,海地今天却是一个被国际社会忽略的国家。
  11. وقد توافق المشاركون على أن الأحكام التعاقدية القانونية غالباً ما كان لها تأثير مهمل على قيمة الاستثمارات للشركات الخاصة وأنها شكلت عائقاً أمام تنفيذ السياسات الحكومية بصورة فعالة.
    代表们认为,合同方面的法律规定常常对私营公司投资的价值产生影响,并且不利于有效执行政府政策,但这种影响往往受到忽视。
  12. وأشار أيضاً إلى أنه من وجهة النظر المتعلقة بالمآل والتأثيرات، ليس للغازات الخاملة أي أثر بيئي لكن لها أثر شبه مهمل من حيث استنفاد الأوزون والقدرة على إحداث الاحترار العالمي.
    他表示,从惰性气体的归宿和效果来看,它们不会对环境造成影响,因为就臭氧消耗和全球升温潜能值而言,它们对环境造成的影响几乎可忽略不计。
  13. واسترشادا بعملية التنفيذ واستفادة من الخطة الاستراتيجية التي قدمتها الدراسة، تطورت حماية الأطفال من العنف من موضوع مهمل إلى حد كبير إلى مجال يحظى باهتمام عالمي متزايد.
    以研究报告提供的战略议程的执行和利用进程作为参考依据,保护儿童免受暴力侵害已从在很大程度上受忽视的议题逐渐成为一个日益受到全球关切的问题。
  14. كما أن الاختلافات والفوارق بين الجنسين هي عادة أمر مهمل في السياسات والبرامج المتصلة بوضع التكنولوجيات المطورة ونشرها. وكنتيجة لذلك، كانت الفائدة التي عادت على النساء من وراء التطورات التكنولوجية أقل، كما أدت هذه التطورات إلى تخلفهن أكثر من غيرهن.
    从传统上讲,凡是涉及到发展和传播更高技术的政策和方案,都没有重视两性的差异和不平等,因此,妇女从技术进步中获益较少,反而更多地处于不利地位。
  15. ويمكن للعديد من علوم الطب الشرعي الأخرى أن تساعد أيضا في التحقيق ومنع التعذيب وفي الانتصاف منه؛ والطب الشرعي، وإن كان له أهمية مركزية في التطبيق الفعال للقانون الدولي في ما يتعلق بالتعذيب، إلا أنه مع الأسف منعدم أو مهمل في كثير من أنحاء العالم.
    其中的一些法证学,也有助于调查和防范酷刑及其矫正,但是医疗取证对于切实适用有关酷刑的国际法具有核心作用,而在世界许多地区医疗取证严重缺乏或遭到忽视。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "مهمش"造句
  2. "مهمة ميدانية"造句
  3. "مهمة مستحيلة"造句
  4. "مهمة محددة"造句
  5. "مهمة طباعة"造句
  6. "مهمه"造句
  7. "مهموم"造句
  8. "مهمّة"造句
  9. "مهن"造句
  10. "مهن الخدمات"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.