مهاجرون造句
例句与造句
- ويحرص المركز على إيواء جميع الأشخاص المصنفين على أنهم مهاجرون محظورون بمعزل عن سائر المحتجزين.
该中心确保将被列为禁止入境者的所有移民与监狱囚犯分开关押。 - وصرح وفد الصين بأن كوريي الشمال المتواجدين في الأراضي الصينية مهاجرون غير شرعيين يبحثون عن عمل.
中国代表团说,在中国领土上的北朝鲜人是寻求就业的非法移民。 - وبالإضافة إلى ذلك، يفيد مهاجرون عديدون بتعرضهم للحرمان الشديد والاعتداء على أيدي حرس الحدود الموريتانيين.
此外,许多移民报告说他们遭受毛里塔尼亚警卫的严重剥夺和虐待。 - وأعقب ذلك فريق مناقشة افتتاحي وأربع حلقات نقاش حوارية وعروض قدمها مهاجرون شباب.
之后是开幕式专题小组讨论、4个互动式小组讨论以及移徙青年的发言。 - وأُفرِج في اليوم ذاته عن هؤلاء الماليين، وهم عمال مهاجرون حديثو العهد بالمنطقة.
这些马里人是最近才来该地区打工的移徙工人,他们在关押的当天被释放。 - فبعض أطفال الشوارع عديمو الجنسية أو لاجئون أو مشردون داخلياً أو مهاجرون غير قانونيين.
有些街头儿童是无国籍儿童、难民、国内流离失所者或非法移民的孩子。 - وهؤلاء المواطنون إنما هم سكان مهاجرون بدرجة عالية، ونسبة مرتفعة منهم تعيش وتعمل في دول أخرى.
这些人口的流动性很强,其中很大一部分人生活和工作在其他国家。 - وقال إنهم يجب أن يُعامَلوا لا على أنهم مهاجرون غير شرعيين، وإنما ضحايا يسري عليهم مبدأ عدم الردّ.
不要将他们视为非法移民,而应视其为遵守不驳回原则的受害者。 - ويقول إن السيد سوردزي يرى أن جميع من يطلق عليهم ﻻجئون من غانا هم مهاجرون ﻷغراض اقتصادية.
据说Sordzi先生发表意见说,加纳的所谓难民全都是经济移民。 - وعموما، فإن الأسر المعيشية التي بها مهاجرون تكون أعلى ميلا للادخار والاستثمار من الأسر المعيشية التي تضم مهاجرين.
总的来说,有移徙者的家庭比没有移徙者的家庭更可能储蓄和投资。 - وعلى مدى سنوات عديدة، وفد مهاجرون من بلد نام أصغر حجماً جماعات للعمل في هذا البلد المتقدم.
若干年中,一个较小发展中国家的移民成群结队来到这个发达国家工作。 - وتدرج المنظمة التبادل الثقافي والتربوي في خدماتها وأنشطتها التي يحضرها مهاجرون صينيون وأفراد من مجتمعات أخرى.
该组织的服务和活动包括中国移民及社区其他成员参加的教育和文化交流活动。 - وعادة ما تهاجر النساء رسميا كأفراد أسرة يعيلـهـن مهاجرون آخرون أو للتزوج بشخص ما في بلد آخر.
妇女经常作为其他移民的受扶养家庭成员或者为了与另一个国家的人结婚而正式移民。 - وأبلغت أسر المهاجرين عن حالات اختفى فيها مهاجرون أو تُركوا أثناء الطريق وعن اعتداءات جنسية على النساء والقُصّر.
移民的家人报告的事例有失踪、转运过程中被遗弃以及妇女和未成年人遭受性凌辱等。 - ومعظم منْ يُطلق عليهم اسم المشرّدين داخليا هم مهاجرون غير شرعيين هاجروا لأسباب اقتصادية، كما أن من بينهم عددا قليلا من المتمرّدين المتبقّين وأسرهم.
所谓的境内流离失所者主要是非法经济移民,以及少数反叛分子及家属。