من المعقول造句
例句与造句
- وليس من المعقول أن تكون هناك دولتان في المنطقة لهما حدود غير محددة.
该地区存在两个没有确定边界的国家是没有任何意义的。 - لذا، يكون من المعقول النص على نفاذ الحق الضماني تلقائيا تجاه الأطراف الثالثة.
因此,规定担保权自动取得对抗第三方的效力是合理的。 - ورأى أيضاً أن من المعقول أن تتحمل الشركات المسؤولة عن الانبعاثات تكاليف الحد من تلك الانبعاثات.
此外,减排费用由产生排放的企业承担是合理的。 - ولم يعد من المعقول أن تُصاب مسألة إحراز تقدم في مجال نزع السلاح النووي بالفتور.
关于核裁军方面的进展留给时间的说法已不再可信。 - وبالتالي فإنه من المعقول اﻻفتراض بأنه ربما وجدت مئات من المراكز في جميع أرجاء العالم.
8 因此,有理由推断,在全世界很可能有数百个中心。 - وفي المقابل، من المعقول أن تنقل بعض الوظائف إلى الإدارة من وحدات أخرى في المنظمة.
相反的,有些职能可能从其他组织单位调往新闻部内。 - وفي هذا الصدد، من المعقول إلى حد ما اعتماد مثل تلك تدابير.
就此而言,采取这样的技术改进措施,在一定程度上是合理的。 - فليس من المعقول تصور إحلال السلام في ليبريا في منطقة دون إقليمية غير مستقرة.
很难设想利比里亚在一个不稳定的次区域能有持续的和平。 - وفضﻻ عن ذلك، ليس من المعقول تنفيذ تدابير حماية تتجاوز تكلفتها قيمة الممتلكات المقصود حمايتها.
此外,执行费用超过拟保护的财产价值的措施将是可笑的。 - والتقدم في ميدان تحديد الأسلحة التقليدية هو إذاً هدف من المعقول متابعته تماما.
因此,取得常规军备管制领域中的进展是一个完全合理的目标。 - ولا ترى البعثة أنه من المعقول أن يحمل الجنود أسلحتهم ويطلقون النار أثناء نزولهم على الحبل.
调查团认为士兵携带武器,边下降边射击的说法不可信。 - غير أن المشككين يتساءلون عما إذا كان من المعقول أن توجد أصلاً أشكال الحياة هذه البالغة الصغر.
怀疑论者对这样微小的生命形式是否可能存在表示怀疑。 - ولذلك فإن من المعقول توقع أن تُفسح هذه الهياكل غير الدستورية المجال للمؤسسات الدستورية التي أنشئت لتوها.
因此有理由预期所有宪外结构由新建立的宪制机构取代。 - وأخيراً، جرى التأكيد بأنه من المعقول التفكير في موضوع التجارة بطريقة مسؤولة اجتماعياً.
最后,讨论强调,以一种对社会负责的态度考虑贸易才是明智的。 - ليس من المعقول أن نفترض بأن القاضي (بالمر) قد صدم شيء ملموس في يوم مظلم
对於帕尔默法官在黑暗的雨夜中... 撞了什么东西却不知是人