من أصل ألباني造句
例句与造句
- وإذ يؤلمها عدم اﻻلتزام باﻹجراءات القانونية في المحاكمات التي تجرى لﻷشخاص المنحدرين من أصل ألباني الذين اعتقلوا، أو اتهموا أو قدموا للمحاكمة، فيما يتعلق باﻷزمة القائمة في كوسوفو،
痛惜对这些因科索沃境内危机而被拘留、起诉或审判的阿尔巴尼亚族裔的审判没有通过正当的程序; - وإذ يؤلمها عدم اتباع اﻹجراءات القانونية في المحاكمات التي تجرى لﻷشخاص المنحدرين من أصل ألباني الذين اعتقلوا، أو اتهموا أو قدموا للمحاكمة، فيما يتعلق باﻷزمة القائمة في كوسوفو،
痛惜对这些因科索沃境内危机而被拘留、起诉或审判的阿尔巴尼亚族裔的审判没有通过正当的程序, - ويعد هذا نتيجة مباشرة للقرار غير المحسوب للقيادة الانفصالية للسكان من أصل ألباني بشن غارة مسلحة على شمال كوسوفو دون أي استفزاز.
这一后果是阿族分离主义领导人蓄意作出决定,在没有遭到挑衅的情况下下令武装入侵科索沃北部所直接造成的。 - وقف الانتهاكات الشاملة لحقوق الإنسان الأساسية للصرب، والمسلمين، والروما، والغورانشي، والأتراك، وغيرهم ممن لا ينحدرون من أصل ألباني (الفقرة 11 (ي) من المنطوق)؛
制止大规模违反塞族人、穆斯林、罗马人、戈兰奇人、土耳其人和其他非阿族人的基本人权(第11(j)段); - ولا شك أن مثل هذا النهج يشجع مرتكبي التطهير العرقي في حق المنحدرين من أصل ألباني ويعزز سياسة الكيل بمكيالين الرامية إلى تغيير البنية الديموغرافية لكوسوفو وميتوهيا بالقوة.
此类做法无疑有利于阿族种族清洗者,有利于旨在强行改变科索沃和梅托希亚人口组成的双重标准政策。 - وقد أثر تدفق 000 5 كوسوفي من أصل ألباني مشردين داخليا من وادي بريسيفو إلى شرق كوسوفو على جماعات الأقليات التي تعيش في المنطقة.
5 000名来自普雷舍沃山谷的阿尔巴尼亚族国内流离失所者涌入科索沃东部影响了在该地区居住的少数族裔社区。 - بيد أن احتياجات أولئك اﻷشخاص أخذت تغيب عن اﻷنظار مع تحول تركيز المجتمع الدولي إلى معاناة المشردين من أصل ألباني نتيجة للنزاع في كوسوفو.
不过,因为国际社会的重点已经转到科索沃冲突给流离失所的阿尔巴尼亚人带来的困境,所以这些人的需求受到忽视。 - وإذ تعرب عن قلقها إزاء التقارير التي تفيد بارتكاب جماعات مسلحة ينحدر أعضاؤها من أصل ألباني ﻷعمال عنف ضد أشخاص غير محاربين وقيام تلك الجماعات باعتقال أشخاص، ينحدرون بصورة رئيسية من أصل صربي، اعتقاﻻ غير قانوني،
关注据报武装的阿尔巴尼亚族裔团体暴力侵害非战斗人员和非法拘留个人,主要是塞族人, - وفي شمال كوسوفو (منطقة ميتروفيتسا)، ترك الأشخاص من أصل ألباني البلدات الأربع في أقصى الشمال وأصبحوا مشردين داخلياً في مناطق تقع إلى أقصى الجنوب في كوسوفو.
在科索沃北部(Mitrovica地区),阿尔巴尼亚族人逃离最北部的四个镇,并在科索沃较南地区流离失所。 - وتكلم الممثل الخاص ورئيس البعثة إلى المتظاهرين وطلب الإفراج عن الدكتورة بروفينا وجميع السجناء الآخرين من أصل ألباني المحكوم عليهم لقيامهم بأنشطة إرهابية.
特别代表兼科索沃特派团团长向示威者发表讲话,要求释放Brovina医生和所有其他因恐怖主义活动而被判刑的阿族人。 - وفي الشرق، ما زال أفراد من أصل ألباني يصلون إلى غنييلان من المدن الصربية ميدفيديا، وبويانوتش، وبرشيفو المتاخمة لحدود كوسوفو.
在东部,紧靠科索沃边境的Medvwdja、Bujanoct 和Preshevo等塞尔维亚城镇的阿族人继续不断来到格尼拉内。 - والتمسوا تفسيرا لذلك من الإدارة المؤقتة فقيل لهم إن هؤلاء الأخصائيين كانوا يبحثون عن قبور السكان المنحدرين من أصل ألباني المدفونين هناك، وإنهم يعملون بناء على طلب من بعض هؤلاء السكان.
他们要求科索沃特派团予以解释,并被告知这些病理学家是根据阿族人的一项请求,在寻找埋有阿族人的坟墓。 - وكانت الزيارة غير القانونية التي قام بها رئيس جمهورية ألبانيا إلى كوسوفو وميتوهيا من أكثر الحالات الفاضحة لتشجيع الإرهاب الذي يرتكبه المتحدرون من أصل ألباني ولنزعتهم الانفصالية.
有关方面明目张胆地鼓励阿裔恐怖主义和分离主义,其中一例是阿尔巴尼亚共和国总统对科索沃和梅托希亚的非法访问。 - ففي خلال أقل من 72 ساعة، أضرم عشرات الآلاف من أعضاء الميليشيات المنحدرين من أصل ألباني النار في 35 موقعا مقدسا صربيا، يبلغ عمر العديد منها مئات الأعوام، في أنحاء كوسوفو.
在不到72小时的时间内,35个塞尔维亚圣址被科索沃数万名阿族民兵放火烧毁,其中许多还有数百年的历史。 - ويدينون جميع أعمال العنف التي ارتكبها متطرفون مسلحون من أصل ألباني في شمال جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية، وهو ما يشكل تهديدا لاستقرار هذا البلد ولاستقرار المنطقة برمتها.
他们谴责阿尔巴尼亚族武装极端份子在前南斯拉夫马其顿共和国北部进行的所有暴力行为,那些暴行是对该国和整个区域的威胁。