×

منفق造句

"منفق"的中文

例句与造句

  1. كما أبلغ عن وجود رصيد غير منفق في بند مرتبات الموظفين المحليين (900 39 دولار) نتيجة لانخفاض متوسط الرتب بالنسبة لهذه الفئة من الموظفين عما كــان مدرجا في الميزانية.
    当地工作人员薪金项下据报也有未用余额(39 900美元),原因是这一职类的工作人员的职等比预算编列的平均职等低。
  2. كما علمت اللجنة أن مجموع النفقات المتعلقة بالتدابير الخاصة قد وصل إلى 16.4 مليون دولار بالمقارنة مع مخصصات قدرها 17.6 مليون دولار، مما أدى إلى رصيد غير منفق قدره 1.2 مليون دولار.
    委员会还获悉,这些特别措施总支出共计1 640万美元,而拨款为1 760万美元,因此出现未用余额120万美元。
  3. غير أن معدل الشغور المتوسط بالنسبة للأفراد الـ 160 من أفراد الشرطة المدنية، باستثناء الوحدة الخاصة، كان يبلغ 9 في المائة في الفترة التي يغطيها التقرير، مما أسفر عن وجود رصيد غير منفق في بند بدل الإقامة المقرر للبعثة.
    不过,报告所述期间,不包括建制部队在内的160个民警的出缺率平均为9%,特派团生活津贴项下因而出现未使用余额。
  4. وفضلا عن ذلك، هناك رصيد غير منفق يبلغ 300 52 دولار تحت بند البنزين والزيوت ومواد التشحيم يرجع بشكل أساسي إلى وقوع خطأ في المحاسبة، حيث قُيد الوقود الخاص بزوارق الدوريات البحرية على بند النقل البري في الميزانية.
    此外,汽油、机油和润滑剂项下出现52 300美元未用余额的主要原因是记账错误,将海上巡逻船的燃料费用记在陆运栏下。
  5. ومن جهة أخرى، تم تعليق تنفيذ العمل المخطط لبرنامج النقاط التجارية، بانتظار أن تدرس الهيئات الحكومية الدولية التابعة لﻷونكتاد نتائج تقييم للبرنامج أسفر عن إسقاط رصيد غير منفق بخصوصه يبلغ حوالي ٠٠٠ ١٠٠ دوﻻر تقريبا.
    另一个例子是,在贸发会议政府间机构对贸易点方案评价结果进行审查以前,列入计划的贸易点方案活动停止执行,造成预计未动用结余大约100 000美元。
  6. غير أن معظم الموارد لم يُستخدم لأن المعدات كانت أفضل حالا من المتوقع وبدل أن تنقل هذه المعدات إلى قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات، نُقلت إلى بعثات أخرى لحفظ السلام، مما أدى إلى فرق مالي غير منفق في إطار هذا البند.
    但是多数资源并未使用,原因是设备状况比预计的要好,而且这些设备已转给其他维和特派团,而非送往后勤基地,从而在本项下产生了未支配差异。
  7. في بداية عام 2004، كان هناك رصيد غير منفق قدره 409 1 ملايين دولار من الالتزامات الموافق عليها لبرامج الموارد العادية المقرر تنفيذها من عام 2004 فصاعدا (انظر الجدول 3 والحاشية المرافقة له).
    2004年年初,有一项已经核定但未动用的经常资源方案承付款结余,数额为14.09亿美元,计划在2004年及以后期间用于执行方案(见表3及伴随的脚注)。
  8. في بداية عام 2005، كان هناك رصيد غير منفق قدره 137 1 مليون دولار من الالتزامات المعتمدة لبرامج الموارد العادية المقرر تنفيذها اعتبارا من عام 2005 وما يليه (انظر الجدول 3 من المرفق الثالث والحاشية ذات الصلة).
    2005年年初,已经核定但未动用的经常资源方案承付款结余为11.37亿美元,计划在2005年及以后期间用于执行方案(见附件三表3及相关的脚注)。
  9. الاحتياجات الإضافية الصافية البالغة 400 191 دولار في هذا البند تعكس الاحتياجات الإضافية في بند الخدمات المتنوعة (100 241 دولار)، التي قابلها بصورة جزئية رصيد غير منفق في بند اللوازم المتنوعة (700 49 دولار).
    本项目下净所需额外经费191 400美元,反映出杂项服务项下所需经费增加(241 100美元),这项额外费用由杂项用品项下未用余额(49 700美元)部分抵减。
  10. وحسبما ورد في الفقرتين 9 و 10 من تقرير الأمين العام، يوجد نقص مستمر في النقدية في الحساب الخاص لقوات السلام التابعة للأمم المتحدة راجع إلى ضخامة حجم الاشتراكات المقررة غير المدفوعة. ولهذا وعلى الرغم من وجود رصيد غير منفق من الاعتمادات، فإنه لا يوجد رصيد نقدي يقابله.
    4. 如秘书长报告第9和10段所指,由于未付摊款很多,联合国和平部队特别帐户的现金持续短缺,因此虽然有未用拨款余额,但没有相应的现金余额。
  11. وقد وضعت هذه الموارد في حساب خاص لا يخضع للبندين 4-2 (ب) و4-2(ج) من النظام المالي، مما يعني أن أي رصيد غير منفق لن يشكل جزءا من رصيد الاعتمادات غير المستعمل في نهاية فترة السنتين (انظر الفقرة 1 (س) أعلاه).
    这些资源放入不受财务条例第4.2(b)条和第4.2(c)条约束的一个特别账户内,这意味着未支出拨款不构成两年期终了未支配拨款余额的组成部分(见上文(o)段)。
  12. وتلاحظ اللجنة أن جزءا كبيرا من الوفورات نتج عن رصيد غير منفق يتعلق بمعدات تجهيز البيانات الإلكترونية (200 116 1 دولار) نتيجة للتأخير في نقل الموظفين إلى المكان الجديد الذي لم يتم إلا في نهاية عام 2001 (انظر المرفق الثاني، الفقرة 11).
    委员会注意到,电子数据处理设备支出节余产生的节省(1 116 200美元),大部分是由于维持和平人员拖延到2001年年底才搬迁到额外房地(见附件二,第11段)。
  13. (ب) وجود رصيد غير منفق من الموارد غير المتصلة بالموظفين تحت بند المرافق والهياكل الأساسية، يُعزى بصورة أساسية إلى عدم شراء الأثاث المكتبي للوظائف الجديدة المنشأة في إدارة عمليات حفظ السلام، نتيجة لنقص الحيز المكتبي، وحيث استُخدم الحيز المكتبي المتاح بما يتجاوز طاقته القصوى لإيواء الموظفين الجدد.
    设施和基础设施项下非员额资源出现未用余额,主要原因是没有为维持和平行动部的新设员额采购办公家具,因为办公场地短缺,而且为容纳新的工作人员,已超负荷使用现有办公场地;
  14. بعد استعراض التقارير الفصلية، يوجه المراقب المالي إلى المكتب الإقليمي تحليلاً عن حالة المساعدة النقدية غير المنفقة، في المنطقة، ويوجه رسائل تحذير إلى المكاتب القطرية التي بقي فيها مبلغ 000 100 دولار من المساعدة النقدية أو أكثر من 10 في المائة من مجموع المبلغ غير منفق مدة تزيد على 9 أشهر.
    财务司长在审查了季度报告后,向有关区域办事处送发了一份关于该区域未付现金支助情况的分析,并向未付现金支助款10万美元或未付相当于总额10%以上长达9个多月的国家办事处发出警告函。
  15. وبالنسبة لعام 2014، يشير الأمين العام 2014 إلى ارتفاع مستوى النفقات المقدرة مقارنة بالنفقات المعتمدة لخدمات التصميم والخدمات الاستشارية والسفر، وانخفاض مستوى النفقات المقدرة مقارنة بالنفقات المعتمدة لفريق إدارة المشروع، والنتيجة هي مبلغ تقديري غير منفق يصل إلى 300 034 1 فرنك سويسري سيُخصص للاحتياجات في عام 2015.
    秘书长表示,2014年,设计和咨询服务以及差旅方面的支出估计数高于核定预算,项目管理小组方面的支出数额则低于核定预算,因而导致1 034 300瑞士法郎未用余额估计数,将其用作2015年经费。
  16. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "منفعل"造句
  2. "منفعة متبادلة"造句
  3. "منفعة"造句
  4. "منفضة"造句
  5. "منفصم الشخصية"造句
  6. "منفلت"造句
  7. "منفوخ"造句
  8. "منفوش"造句
  9. "منفى"造句
  10. "منفى اختياري"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.