منظمة التحرير造句
例句与造句
- ويسعدني الآن أن أعطي الكلمة لسعادة السيد فاروق قدومي، رئيس الدائرة السياسية في منظمة التحرير الفلسطينية.
我现在高兴地请巴勒斯坦解放组织政治部主任法鲁克·卡杜米先生阁下发言。 - ويقلقني أن يكون التوتر بين منظمة التحرير الفلسطينية وحماس قد أصبح أكثر ظهورا في المخيمات.
我担心地看到,巴解组织与哈马斯之间的紧张关系已在难民营中变得更为明显。 - كما أعرب عن سخطه ونقمته لكون المراقب عن منظمة التحرير الفلسطينية قد تجرّأ على التلميح إلى مثل هذه الفكرة المقيتة.
此外,他对巴解组织观察员居然提出这种可恶的指控表示痛恨和愤怒。 - كما ترحب فييت نام باستئناف المفاوضات بين منظمة التحرير الفلسطينية وإسرائيل، وتأمل أن يكون هذا فرصة ﻹيجاد حل دائم للصراع العربي-اﻹسرائيلي.
越南对巴以恢复谈判表示欢迎,希望这将能有助于彻底调解阿以冲突。 - وتتم اﻻتصاﻻت السياسية مع منظمة التحرير الفلسطينية والسلطة الفلسطينية بواسطة المنسق الخاص أو مكتبه.
同巴勒斯坦解放组织和巴勒斯坦权力机构的政治接触将由特别协调员或其办事处处理。 - وعن طريق منسقي الخاص في لبنان، حافظت أيضاً على قنوات الحوار بيني وبين ممثل منظمة التحرير الفلسطينية في البلاد.
我通过我在黎巴嫩的特别协调员,也与巴解组织在黎巴嫩的代表保持对话。 - إنني أؤكد مجددا حرص منظمة التحرير الفلسطينية على تحقيق السلام العادل والشامل والدائم المستند لقرارات الشرعية الدولية.
我重申巴勒斯坦解放组织渴望根据国际认可的决议实现公正、持久和全面和平。 - وتدرك الوﻻيات المتحدة وتقدر أيضاً جهودكم الرامية إلى اقناع المراقب عن منظمة التحرير الفلسطينية بالتراجع عن أقواله.
美国也注意到并且赞赏你为劝说巴勒斯坦解放组织观察员撤回其声明所作的努力。 - وتم التشديد على أن منظمة التحرير الفلسطينية هي الممثل الشرعي للشعب الفلسطيني، لا حركة حماس.
不过,有人强调指出,巴勒斯坦人民的合法代表是巴勒斯坦解放组织,而不是哈马斯。 - ومن جانب آخر، أقرت الدول الخمس والتسعون التي اعترفت بفلسطين في عام 1988 بمسؤولية منظمة التحرير الفلسطينية عن الضفة الغربية.
另一方面,1988年承认巴勒斯坦的95个国家承认西岸由巴解组织负责。 - تطلب إلى حكومة سويسرا أن تدعو منظمة التحرير الفلسطينية إلى اﻻشتراك في المؤتمر المذكور أعﻻه وفي أية خطوات تحضيرية لذلك المؤتمر؛
请瑞士政府邀请巴勒斯坦解放组织参加上述会议和该次会议的任何筹备步骤; - وبالرغم من تلك المبادئ الواضحة، فإن منظمة التحرير الفلسطينية تسعى مرة أخرى إلى إشراك الجمعية العامة في مسائل المركز النهائي.
尽管有了这些明确的原则,但巴解组织依然再次试图使大会卷入最后地位问题。 - ومع ذلك، فقد انتهكت قيادة منظمة التحرير الفلسطينية للسلطة الفلسطينية هذه المبادئ اﻷساسية انتهاكا خطيرا في اﻷسابيع اﻷخيرة.
然而,最近几个星期巴解组织和巴勒斯坦权力机构领导人已严重违反了这些基本原则。 - وأضافت أنه ينبغي أيضا مﻻحظة أن إسرائيل قد نفذت جميع اﻻلتزامات الواردة في اتفاقاتها مع منظمة التحرير الفلسطينية.
而且也应指出,以色列履行了其与巴勒斯坦解放组织达成的各项协议中所作的所有承诺。 - وبيّن أن فلسطين ستؤكد أن النجاح لن يتحقق إلا بالمفاوضات المباشرة التي يرأسها الرئيس عباس بوصفه رئيس منظمة التحرير الفلسطينية.
它还将强调,只有在阿巴斯主席作为巴解组织主席进行直接的谈判,才能取得成功。
相关词汇
- "منظمة التحرر من الجوع"造句
- "منظمة التجارة العالمية"造句
- "منظمة التجارة الدولية"造句
- "منظمة التجارة الخارجية اليابانية"造句
- "منظمة البوذيين العالمية"造句
- "منظمة التحرير الفلسطينية"造句
- "منظمة التحرير الفلسطينية في لبنان"造句
- "منظمة التعاون الإسلامي"造句
- "منظمة التعاون الإقتصادي"造句
- "منظمة التعاون الإقليمي لرؤساء الشرطة في الجنوب الأفريقي"造句