×

منظمة البلدان الأمريكية造句

"منظمة البلدان الأمريكية"的中文

例句与造句

  1. وستمكن هذه الاتصالات من مساعدة فنزويلا على الاشتراك في مؤسسات منظمة البلدان الأمريكية ومن تمكين جميع بلدان القارة من الاستفادة من الخبرات المتعلقة بتخفيف وطأة الكوارث الطبيعية ومنعها ومكافحتها.
    这些联系将使得可能帮助委内瑞拉加入美洲组织的机构,并使本大洲所有国家都能够利用减轻、预防和战胜自然灾害方面的经验。
  2. وقد كرست منظمة البلدان الأمريكية آخر دورة لجمعيتها العامة لموضوع " نهج متعدد الأبعاد لتحقيق الأمن في نصف الكرة الغربي " وهو نهج يدعمه بلدي.
    美洲国家组织上一届大会专门讨论 " 促进半球安全的多层面方式 " 这一主题,我国政府支持这种方法。
  3. وإن هذا الاتفاق، الذي كانت المكسيك أول من اقترحه ولم تستغرق مدة التفاوض عليه سوى سبعة أشهر، يعزز قدرة دول منظمة البلدان الأمريكية على القضاء على الاتجار غير المشروع بالأسلحة، وحماية الاتجار المشروع بهذه الأسلحة.
    该公约首先由墨西哥提议,仅进行了七个月的谈判,它能加强美洲国家消除非法贩运军火的能力,同时保护合法的火器贸易。
  4. وأعرب البلاغ المشترك رقم 4(9) عن أسباب قلق مماثلة، كي تضمن الإشارة إلى أن كندا سعت إلى منع منظمة البلدان الأمريكية من اعتماد الإعلان كحد أدنى من معايير التفاوض بشأن مشروع الإعلان الأمريكي لحقوق الشعوب الأصلية(10).
    8 第4号联合文件9 表示同样的看法,指称加拿大想阻止美洲国家组织将该宣言做谈判美洲土着人民权利宣言的最起码标准。
  5. وها نحن نلتمس من منظمة البلدان الأمريكية أن تتعاون معنا وتمدنا بمساعدة تقنية لوضع تشريعات وطنية نموذجية تجسّد آليات الرقابة التي وضعت بموجب الاتفاقية وتكون أساسا تؤسس عليه الدول الأخرى في منظومة البلدان الأمريكية.
    5. 我国请求美洲国家组织的合作和技术援助,以制定体现该公约规定的监督机制的国家立法范本,以此作为美洲体系其他国家的依据。
  6. ومضى وزير الخارجية قائلا إن تلك التدابير دفعت الأرجنتين إلى تقديم احتجاج إلى منظمة البلدان الأمريكية وهيئات الأمم المتحدة ذات الصلة، والنظر في مواصلة عضويتها في لجنة مصائد أسماك جنوب المحيط الأطلسي.
    外交部长还说,这些措施迫使阿根廷向美洲国家组织和有关的联合国机构提出抗议,并考虑是否要继续保留为南大西洋渔业委员会的成员国。
  7. 87- وقامت وزارة المدعي العام بدعم من منظمة البلدان الأمريكية بوضع خطة عمل للتصدي لأوجه الضعف في الإطار القانوني والإداري لدعم السلوك الأخلاقي للموظفين العموميين.
    通过参加《美洲反腐败公约》,总检察长在美洲国家组织的支助下制定了一项行动计划以解决法律和行政框架中的不足之处,为公职人员的道德行为提供支持。
  8. وواصلت اللجنة التعاون مع منظمة البلدان الأمريكية في منطقة البحر الكاريبي دون الإقليمية في تنفيذ مشاريع مشتركة تتعلق بالتعليم والمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم، ومع رابطة الدول الكاريبية في تنفيذ مختلف جوانب برنامج العمل.
    拉加经委会继续同美洲组织在加勒比分区合作执行关于教育和中小型企业的联合项目,并同加勒比国家联盟联合执行工作方案的各个不同方面。
  9. 21- ومافتئت المكسيك تعالج التوصيات المقدمة إليها في الاستعراض الأول، وقد زارتها منذ عام 2008 تسع من آليات منظمة البلدان الأمريكية ومنظومة الأمم المتحدة، وكذا مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    墨西哥一直致力于落实第一次审议期间提出的建议,自2008年以来,已接待美洲和联合国系统九项机制的访问以及联合国人权事务高级专员的来访。
  10. وتم تقديم الدعم اللوجستي للدورات الدراسية للتعليم عن بُعد بشأن بيولوجيا الخلايا الأساسية والجزئية لجامعة شيلي، بمساعدة من منظمة البلدان الأمريكية ولجنة التطوير العلمي والتكنولوجي لأمريكا الوسطى وبنما (1999)؛ واشترك 14 مهنياً سلفادورياً في هذا المشروع.
    在美洲组织和中巴科技委的协助下,为智利大学基础细胞和分子生物学远程教育课程提供后勤保障;14位萨尔瓦多专业人员参加了这项活动。
  11. 16- ما برحت إكوادور تتعاون دوماً مع مختلف هيئات الأمم المتحدة ومع منظمة البلدان الأمريكية وهيئات التكامل الإقليمية، واحتلت مكانةً بارزة منذ سنواتٍ عديدة في شتى مجالات حقوق الإنسان المتصلة بعمل هذه الهيئات الدولية(7).
    厄瓜多尔与联合国各机构、美洲国家组织以及各区域一体化组织定期开展合作。 多年来,我国一直在这些国际机构所涉的人权领域发挥着显着作用。 7
  12. وعلى الصعيد الإقليمي، تُبذَلُ جهود في إطار منظمة البلدان الأمريكية والجماعة الأنديَّة لصياغة صكوك بشأن حقوق السكان الأصليين ولوضع سياسات واستراتيجيات تعترف بالتعدد الإثني وتشجع مشاركة السكان الأصليين والأقليات الإثنية مشاركة تامة.
    在区域一级,美洲国家组织和安第斯共同体正在努力草拟关于土着权利的文书,并制定确认族裔多元主义并促进土着民族和少数族裔的充分参与的政策和战略。
  13. وقد صدق على اتفاقية البلدان الأمريكية المتعلقة بمنع العنف ضد المرأة والمعاقبة عليه واستئصاله 29 دولة من مجموع عدد الدول الأعضاء في منظمة البلدان الأمريكية البالغ 35، وكان عدد الدول المصدقة منذ المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة 15 دولة.
    在美洲国家组织共计35个成员国家中已有29个批准了《美洲防止、惩罚和消除对妇女暴力行为公约》,自第四次妇女问题世界会议以来,有15个国家批准了该公约。
  14. 37- وعلى الصعيد الدولي، كانت فنزويلا مقراً للمؤتمر الثاني للدول الأطراف في آلية متابعة اتفاقية البلدان الأمريكية لمنع العنف ضد المرأة والمعاقبة والقضاء عليه، التي أبرمتها منظمة البلدان الأمريكية في مدينة كاراكاس في عام 2008، وقد تولت فنزويلا رئاسة ذلك المؤتمر مدة عامين.
    在国际范围内,委内瑞拉曾于2008年在加拉加斯举办了第二届对《美洲防止、惩罚和根除对妇女暴力行为公约》后续机制的缔约国会议,并且担任两年期的主席国职务。
  15. ولئن اعتمدت منظمة البلدان الأمريكية تعريفا أضيق في الفقرة 7 من المادة 22 من الاتفاقية الأمريكية المتعلقة بحقوق الإنسان لعام 1969، فإن هذا التفسير الموسع للمفهوم أقرته في نهاية المطاف لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان والجمعية العامة لمنظمة البلدان الأمريكية().
    虽然美洲国家组织(美洲组织)在1969年11月《美洲人权公约》第22条第7款中采用了较狭义的定义,但后来美洲人权委员会和美洲组织大会都认可了上述范围较广的定义。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "منظمة البلدان الأفريقية للبن"造句
  2. "منظمة البكالوريا الدولية"造句
  3. "منظمة البقاء الدولية"造句
  4. "منظمة البعثات الزراعية"造句
  5. "منظمة البرلمانيين العالمية من أجل بيئة متوازنة"造句
  6. "منظمة البلدان المصدرة للنفط"造句
  7. "منظمة البوذيين العالمية"造句
  8. "منظمة التجارة الخارجية اليابانية"造句
  9. "منظمة التجارة الدولية"造句
  10. "منظمة التجارة العالمية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.