×

منظمات دولية غير حكومية造句

"منظمات دولية غير حكومية"的中文

例句与造句

  1. فهناك عدة برامج دولية تشغلها مجموعات تشرف عليها وترعاها اﻷمم المتحدة وكذلك منظمات دولية غير حكومية توفر للنساء الصوماليات المال الذي يصلح كبذرة لبدء برامج مولدة للدخل.
    由联合国赞助的团体以及国际非政府组织执行的若干国际方案向索马里妇女提供本钱,让她们从事创收入方案。
  2. وخلال الفترة التي يشملها التقرير، قام المكتب بمراجعة حسابات 7 منظمات دولية غير حكومية مسؤولة عن تنفيذ مشاريع تابعة للمفوضية تبلغ قيمتها الإجمالية 52 مليون دولار.
    在本报告所述期间,监督厅检查了负责执行总价值为5 200万美元的难民专员办事处项目的七个国际非政府组织的帐目。
  3. وشملت هذه الحوادث سرقة نقود ومعدات من منظمات دولية غير حكومية في خور أبشي (جنوب دارفور) وكتم (بشمال دارفور) وزالنجي (بوسط دارفور).
    阿贝歇湾(南达尔富尔州)、库图姆(北达尔富尔州)和扎林盖(中达尔富尔州)的国际非政府组织的现金和装备在这些事件中被盗。
  4. كذلك ظهرت الفكرة في مداوﻻت عدة منظمات دولية غير حكومية كبرى، مثل الرابطة الدولية للعمل التطوعي، والمركز اﻷوروبي للمتطوعين وجمعية الشابات المسيحية العالمية.
    在诸如国际志愿工作协会、欧洲志愿人员中心和世界基督教女青年会等一些主要的国际非政府组织进行的讨论中,也提出了这一设想。
  5. ومن المعروف أن منظمات دولية غير حكومية عديدة معنية بحقوق الإنسان قدمت تقارير مفصلة عن جرائم الحرب، وبهذا الوصف، التي اقترفها هذا الكيان في جنين والمدن الفلسطينية الأخرى.
    此外,众所周知,很多国际非政府人权组织编写了关于犹太复国主义实体在杰宁和其他巴勒斯坦城镇犯下的战争罪行的详细报告。
  6. وقد أظهر فريق الخبراء التابع للأمين العام والمبادرات التي اتخذتها منظمات دولية غير حكومية أن الشهود يرغبون في التقدم للإدلاء بشهاداتهم أمام آليات التحقيق الدولية التي يثقون بها ويمكنها أن تضمن حمايتهم.
    秘书长的专家小组和国际非政府组织所采取的行动表明,证人愿意向他们信任和能保证为他们提供保护的国际调查机制出面作证。
  7. ويُبلغ المصدر الفريق العامل بأن الانتهاكات التي أشار إليها في التماسه أكدتها المفوضية الأوروبية بشكل مستقل فيما يتصل بانضمام تركيا إلى الاتحاد الأوروبي وأكدتها أيضاً منظمات دولية غير حكومية مرموقة.
    来文方通报工作组在土耳其加入欧洲联盟时,欧洲委员会和一个着名的国际非政府组织已经独立地证实来文方申诉中所确认的侵权行为。
  8. وإضافة إلى ذلك، وبصفة المشروع عضوا في فريق رئيسي يتألف من خمس منظمات دولية غير حكومية تدعو إلى إعمال حقوق الطفل، نظم المشروع شبكة للمجتمع المدني تتألف من أكثر من 20 منظمة غير حكومية من سري لانكا.
    此外,作为倡导儿童权利的5个国际非政府组织核心小组的成员,该项目组织了一个由20多个斯里兰卡非政府组织组成的民间社会网络。
  9. والمقرر الخاص على علم أيضاً بالنقاش الذي تطور داخل وخارج السودان بين الحكومة وعدة منظمات دولية غير حكومية من ناحية، وبين المنظمات الدولية لحقوق اﻹنسان والشؤون اﻹنسانية العاملة في السودان بشأن هذه القضية الحساسة.
    特别报告员也知道在苏丹国内外,在苏丹政府和若干国际非政府组织之间以及在国际人权组织与在苏丹工作的人道主义组织之间就此敏感问题进行了辩论。
  10. وثمة منظمات دولية غير حكومية معنية بحقوق اﻹنسان، مثل مركز استقﻻل القضاة والمحامين وهيئة رصد حقوق اﻹنسان ومنظمة العفو الدولية، قد كرﱠست إصدارات عديدة من منشورات كل منها لدراسات عن حالة بيرو وأصدرت توصيات موجهة إلى حكومة بيرو.
    争取法官和律师的独立性中心、人权观察会和大赦国际等国际人权非政府组织各自的出版物中有几期专门研究秘鲁的情况,并提出了对秘鲁政府的进一步的建议。
  11. ومن المحتمل أن تواصل بضع منظمات دولية غير حكومية مثل المؤسسة الدولية للنظم الانتخابية ومؤسسة البحث عن أرضية مشتركة، تقديم دعمها لانتخابات عام 2015، ولا سيما عن طريق البرامج الخاصة التي تلبي احتياجات مختلف أصحاب المصلحة في مجال بناء القدرات.
    国际选举制度基金会和寻求共同点组织等少数几个国际非政府组织很可能将继续支持2015年选举,主要是通过满足各利益攸关方能力建设需求的具体方案。
  12. فكلما وصلت منظمات دولية غير حكومية ومانحون آخرون، دون سابق إعلام أو دون قيامهم باتصالات محلية، يتم توجيههم ببساطة نحو المعهد وتوجه إليهم الدعوة لحضور جلسات الإحاطة الإعلامية التي تستهدف تحقيق التكامل بين أنشطتها، إلى جانب التكامل الجغرافي.
    未作宣布或未与当地联系就抵达的国际非政府组织和其他捐助方被送往国家灾害管理协会,并邀请它们参加情况介绍会,以便对它们的活动和所涉地区作综合性考虑。
  13. وسوف تتولى شركة مستقلة لمراجعة الحسابات متعاقدة مباشرة مع المفوضية مراجعة حسابات المشاريع التي نفذتها خلال عام 2004 منظمات دولية غير حكومية والتي ستبلغ قيمتها الإجمالية بالنسبة لمشروع أو بلد بعينه 000 300 دولار.
    2004年由国际非政府组织执行的项目在某个特定的形势下或某个国家中,这些项目共计价值为30万美元,这些项目将由难民专员办事处直接订约承办的独立审计公司加以审计。
  14. وقدمت منظمة الأمم المتحدة للطفولة الدعم لتنفيذ مشاريع تعليمية في حالات الطوارئ في شراكة مع منظمات دولية غير حكومية ووزارة التعليم التي مكنت حوالي 000 33 طفل من المتضررين بالصراع الدائر في الأطراف الشمالية والشمالية الشرقية من البلد من العودة إلى المدارس.
    联合国儿童基金会(儿童基金会)与国际非政府组织和教育部一道支助实施紧急教育项目,这些项目使该国北部和东北部地区大约33 000名受冲突影响的儿童能重返学校。
  15. 8- ورحّبت اللجنة بمشاركة منظمات دولية غير حكومية ذات خبرة فنية في البنود الرئيسية من جدول الأعمال، واعتُبرت مشاركتها بالغة الأهمية لضمان جودة النصوص التي تصوغها اللجنة، وطلبت اللجنة إلى الأمانة أن تواصل دعوة تلك المنظمات إلى حضور دوراتها.
    委员会欢迎在主要议程项目方面拥有专门知识的国际非政府组织参加会议。 它们参加会议对于提高委员会拟定的案文的质量至关重要,委员会请秘书处继续邀请这类组织参加其届会。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "منظمات دولية أفريقية"造句
  2. "منظمات دولية"造句
  3. "منظمات خيرية"造句
  4. "منظمات حماية المستهلك"造句
  5. "منظمات حكومية دولية"造句
  6. "منظمات دينية"造句
  7. "منظمات رجالية"造句
  8. "منظمات رياضية"造句
  9. "منظمات زراعية"造句
  10. "منظمات سرية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.