×

منطقة الثقة造句

"منطقة الثقة"的中文

例句与造句

  1. وفي حيـن أن سحب الأسلحة الثقيلة من منطقة الثقة شكّل تطورا إيجابيا، فإن استمـرار الخروج على القانون في المنطقة ما زال مدعاة للقلق الشديد.
    尽管从信任区撤出重型武器是积极的发展,但信任区持续的无政府状态仍然令人严重关切。
  2. وتطورت العمليات الإطارية لقوات عملية الأمم المتحدة بالانتقال من نهج المراكز الثابتة إلى نهج تفاعلي، وذلك من خلال تفكيك منطقة الثقة وتفعيل الخط الأخضر.
    随着信任区的撤消和绿线的启动,联科行动部队的框架行动状态逐渐从静态转为反应状态。
  3. وواصلت وحدات الشرطة المختلطة دورياتها في منطقة الثقة السابقة، بالرغم من أن قدرتها العملياتية ظلت محدودة بسبب عدم كفاية المعدات والدعم المالي.
    混合警察部队继续在前信任区巡逻,但由于缺少充足的装备和资金支持,其行动能力仍然有限。
  4. وأعربت اللجنة عن قلقها العميق من الهجمات التي تشنها المجموعات المسلحة من المنطقة التي تسيطر عليها الحكومة، وتوغلها في منطقة الثقة التي تسيطر عليها القوات المحايدة.
    委员会表示,它十分关注武装团伙从政府控制地区穿越由中立部队控制的信任区进行攻击。
  5. وسوف يقوم كل من المستشارين والموجهين التابعين للشرطة بإسداء المشورة للحكومة فيما يتعلق بإصلاح مؤسسات إنفاذ القوانين وإعادة تأهيل العاملين في هذا المجال في منطقة الثقة والمنطقة الشمالية.
    警察顾问和指导员将就在信任区和北部恢复执法机构和人员的问题向政府提供咨询意见。
  6. وفي منطقة الثقة ينعدم القانون حيث ثمة فراغ قانوني وإداري وتُنتهك حقوق الإنسان للمواطنين دون أن تُتاح لهم فرصة اللجوء إلى القضاء.
    信任区处于一种无政府状态,是法律和行政上的真空,居民不得不面对侵犯人权行为而不能诉诸司法。
  7. ويقدم عنصر الشرطة التابع للعملية الدعم والإرشاد والمشورة للشرطة الوطنية الإيفوارية ووحدات الشرطة المختلطة المسؤولة عن تأمين منطقة الثقة السابقة.
    联科行动的警察部分向负责前信任区安全的科特迪瓦国家警察和混合警察部队提供支助、指导和咨询意见。
  8. وفي هذا الصدد، يتوخى تنظيم دوريات مشتركة مع الشرطة والدرك الوطنيين وقوة عملية ليكورن في منطقة الثقة وفي الجنوب، وكذلك مع القوات الجديدة في الشمال.
    在这方面,信任区的南方将同国家警察和宪兵以及独角兽部队联合巡逻,北方则同新军联合巡逻。
  9. وقد لاحظ الفريق أيضا في ضواحي ياموسوكرو صفوفا من الشاحنات محملة بالكاكاو في انتظار عبور منطقة الثقة إلى الشمال.
    专家组还观察到在Yamoussoukro郊区,满载可可的卡车排成长队正等着穿越信任区进入北部地区。
  10. وفي مناسبتين، تغلغل جنود مسلحون تابعون للقوات المسلحة الوطنية لكوت ديفوار في منطقة الثقة في بوينو وتحرشوا بالجنود الفرنسيين الذين يحافظون على سلامة المنطقة.
    有两次,科武装部队的武装士兵侵入Bouenneu的信任区,骚扰维持信任区治安的法国士兵。
  11. 4-2 ستضطلع الوزارات المعنية بأكملها بإعادة نشر الإدارة والخدمات العامة، تحت سلطة رئيس الوزراء، فور إزالة منطقة الثقة وإنشاء مراكز المراقبة.
    2. 在撤销信任区和建立观察哨之后,所有相关部委将在总理领导下,重新配置行政机构和公共服务部门。
  12. وستجري إزالة منطقة الثقة تدريجيا وفقا للسرعة التي يقوم بها مركز القيادة المتكاملة بتجميع ونشر وحدات الشرطة المختلطة المسؤولة عن صون القانون والنظام في المنطقة.
    将根据统一指挥中心组建和部署负责维持信任区治安的混合警察部队的步伐,逐步地取消信任区。
  13. وأما المناطق الموجودة داخل منطقة الثقة وحواليها، فقد ظلت متوترة. غير أنه ما زالت ترد أنباء عن شيوع التوترات بين الإثنيات في غاغنوا، في الجزء الجنوبي الغربي من البلاد.
    信任区内和周围地区的局势依然紧张,但是,据报西南地区加尼奥阿的族裔冲突仍在继续。
  14. وقامت عملية الأمم المتحدة بتسيير دوريات متنقلة نشيطة في منطقة الثقة بغية منع الأعمال العدائية وزيادة إبراز العملية للعيان، بما في ذلك في المناطق النائية.
    联科行动在信任区,包括在偏远地区开展强力机动巡逻,以防止发生敌对行动并提高行动的可见度。
  15. وستركز الجهود الأولية على مساعدي الأمن الذين يبلغ عددهم 600 فرد، والذين سيتم نشرهم في 54 موقعا داخل منطقة الثقة السابقة، وفي جميع أنحاء الجزء الشمالي من البلاد.
    初期的工作重点是600名辅助警卫人员,他们将部署到前信任区的54个地点和该国北部全境。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "منطقة التوقيت"造句
  2. "منطقة التماس"造句
  3. "منطقة التل"造句
  4. "منطقة التداخل"造句
  5. "منطقة التخزين"造句
  6. "منطقة الجرف القاري"造句
  7. "منطقة الجزاء"造句
  8. "منطقة الجزيرة"造句
  9. "منطقة الجليل"造句
  10. "منطقة الجنوب"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.